Iov 21:12 - Noua Traducere Românească12 Cântă la tamburină și liră și se bucură la sunetul fluierului. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia în Versiune Actualizată 201812 Ei cântă la tamburină și cu harpa, bucurându-se la sunetul fluierului. Gade chapit laBiblia în versuri 201412 Cu muzică se desfătează: Toba și harfa îi distrează, Cavalul mângâios le cântă Și cu-al lui sunet le încântă Auzul. De nimic n-au știre. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Înalță [cântece] cu tamburină și harpă și se veselesc la sunetul flautului. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 Cântă cu sunet de tobă și de harpă, se desfătează cu sunete de caval. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193112 Ei își înalță glasul cu timpane și harfă și se bucură la răsunetul buciumului; Gade chapit la |