Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 14:6 - Noua Traducere Românească

6 Așa că întoarce-Ți privirea de la el și lasă-l, în timp ce se bucură ca un zilier de ziua lui.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Deci nu mai privi la el; și lasă-l singur, să se bucure ca un lucrător de ziua lui.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

6 Atunci – de la omul acel – Întoarce-Ți Tu, al Tău obraz Și dă-i sărmanului răgaz, Ca măcar bucuria care Un simbriaș, trudind, o are Când ziua muncii s-a sfârșit, S-o guste omul oropsit.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 întoarce-ți privirea de la el, ca el să aibă tihnă și să se poată bucura precum cel tocmit de ziua lui!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 întoarce-Ți măcar privirile de la el și dă-i răgaz, să aibă măcar bucuria pe care o are simbriașul la sfârșitul zilei.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Ia‐ți privirea de la el ca să se odihnească, până își va sfârși ziua ca un simbriaș.

Gade chapit la Kopi




Iov 14:6
8 Referans Kwoze  

Nu vei înceta oare să te mai uiți la mine și să mă lași astfel singur, măcar până-mi înghit saliva?


Abate-Ți privirea de la mine, ca să mă pot bucura iarăși, până nu mă duc și nu voi mai fi!


Oare nu-mi sunt puține zilele? Oprește-te și lasă-mă singur, să am puțină mângâiere


Le disprețuiesc…! Nu voi trăi în veci! Lasă-mă, căci doar o suflare îmi sunt zilele!


Căci, pentru un copac, mai este speranță: dacă este tăiat, el continuă să înmugurească, și lăstarii lui nu încetează să crească.


Dar acum, Domnul zice: „În trei ani, numărați ca anii unui lucrător plătit, în pofida mulțimii sale mari, gloria Moabului va fi prăbușită, iar cei ce vor supraviețui vor fi puțini și slabi“.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite