Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 10:4 - Noua Traducere Românească

4 Ai Tu ochi de carne? Vezi Tu așa cum vede un om?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Ai Tu ochi de carne? Vezi Tu (lucrurile și situațiile) așa cum (le) văd oamenii?

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

4 De carne oare-s ochii Tăi? Vezi ca și omul, cu ai săi?

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Oare ai tu ochi de carne, ca să vezi așa cum vede omul?

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Oare ai ochi de carne, sau vezi cum vede un om?

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Ai ochi de carne? Vezi tu cum vede omul muritor?

Gade chapit la Kopi




Iov 10:4
7 Referans Kwoze  

Însă Domnul i-a zis: „Nu te uita la înfățișarea sau la înălțimea staturii lui, pentru că l-am respins, căci Domnul nu Se uită la ceea ce se uită omul. Omul se uită la înfățișare, pe când Domnul Se uită la inimă“.


Dar El le-a zis: ‒ Voi sunteți cei ce vă îndreptățiți pe voi înșivă înaintea oamenilor, dar Dumnezeu vă cunoaște inimile! Căci ce este înălțat între oameni este o urâciune înaintea lui Dumnezeu.


Capul și părul Lui erau albe ca lâna albă sau ca zăpada, ochii Lui erau ca flacăra focului,


Căci El nu este un om ca mine, ca să-I răspund, ca să mergem împreună la judecată.


El le dă siguranță și sunt sprijiniți; ochii Lui se uită la căile lor.


pentru că El Se uită până la marginile pământului, vede tot ce se întâmplă sub ceruri.


Ochii Săi cunosc căile omului; El îi vede fiecare pas.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite