Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iona 3:10 - Noua Traducere Românească

10 Dumnezeu a văzut faptele lor și cum se întorceau ei de la calea lor cea rea. Atunci Dumnezeu a regretat răul pe care zisese că-l va face acestora și nu l-a mai făcut.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Dumnezeu a văzut că faptele lor demonstrau întoarcerea de la modul rău în care trăiseră. Atunci El a regretat planul care prevedea să aducă răul împotriva lor; și a renunțat să îl mai pună în aplicare.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

10 Domnul, din ceruri, a văzut Tot ce făceau și I-a părut Rău că voia să-i nimicească. A hotărât să-i izbăvească De răul ce l-a plănuit. A Lui iertare-au dobândit Cetatea și cu toți acei Ce-au fost locuitorii ei.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Dumnezeu a văzut faptele lor, că s-au întors de la calea lor cea rea, și a regretat răul pe care spusese că li-l va fi făcut și nu l-a mai făcut.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Dumnezeu a văzut ce făceau ei și că se întorceau de la calea lor cea rea. Atunci, Dumnezeu S-a căit de răul pe care Se hotărâse să li-l facă și nu l-a făcut.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Și Dumnezeu a văzut faptele lor că s‐au întors de la calea lor cea rea și Dumnezeu s‐a căit de răul pe care zisese că li‐l va face și nu l‐a făcut.

Gade chapit la Kopi




Iona 3:10
18 Referans Kwoze  

însă națiunea aceea, despre care am vorbit, se întoarce de la răutatea ei, atunci și Mie Îmi va părea rău de răul pe care plănuisem să i-l fac.


Și s-a ridicat și s-a dus la tatăl lui. În timp ce el era încă departe, tatăl său l-a văzut și i s-a făcut milă de el. A alergat la el, l-a îmbrățișat și l-a sărutat mult.


Atunci Domnului I-a părut rău și de lucrul acesta. Stăpânul Domn a zis: ‒ Nu se va întâmpla nici aceasta!


Bărbații din Ninive se vor ridica la judecată alături de această generație și o vor condamna, pentru că ei s-au pocăit la mesajul proclamat de Iona, iar aici iată că este Cineva mai mare decât Iona.


Atunci Domnul a renunțat la răul pe care avea de gând să-l facă poporului Său.


Atunci Domnului I-a părut rău de lucrul acesta. Domnul a zis: ‒ Nu se va întâmpla aceasta!


Sfâșiați-vă inimile, nu hainele! Întoarceți-vă la Domnul, Dumnezeul vostru, căci El este binevoitor și milostiv, încet la mânie și plin de îndurare, și-I pare rău când trimite nenorocirea.


El s-a rugat Domnului și a zis: ‒ O, Doamne, nu este aceasta tocmai ce spuneam eu pe când eram în țara mea? De aceea am încercat să fug la Tarșiș, pentru că știam că ești un Dumnezeu binevoitor și milostiv, încet la mânie și plin de îndurare, un Dumnezeu Care regretă răul pe care zice că-l va face.


Dumnezeu a trimis Îngerul la Ierusalim ca să-l distrugă. În timp ce îl distrugea, Domnul S-a uitat, I-a părut rău pentru acel dezastru și I-a zis Îngerului Care distrugea: „Destul! Retrage-Ți mâna!“. Îngerul Domnului Se afla lângă aria iebusitului Ornan.


Totuși, Domnul așteaptă să-Și arate bunăvoința față de voi. Totuși, El Se ridică să vă arate milă. Căci Domnul este un Dumnezeu al dreptății! Ferice de toți cei ce-și pun speranța în El!


Poate că va auzi Casa lui Iuda despre toate nenorocirile pe care Eu plănuiesc să le aduc asupra lor și se va întoarce fiecare de la calea lui rea, ca astfel să le iert nelegiuirea și păcatul“.


„Dacă veți rămâne în țara aceasta, Eu vă voi zidi și nu vă voi dărâma, vă voi planta și nu vă voi smulge, căci Îmi pare rău de răul pe care vi l-am făcut.


Și Mie să nu-Mi fie milă de Ninive, cetatea cea mare, în care sunt mai mult de o sută douăzeci de mii de oameni care nu știu să deosebească dreapta de stânga lor și în care se află și o mulțime de animale?


Cine își acoperă fărădelegile nu va progresa, dar oricine le mărturisește și renunță la ele va găsi milă.


Dacă la un moment dat zic despre o națiune sau despre un regat că-l voi smulge, că-l voi dărâma și că-l voi distruge,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite