Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 6:21 - Noua Traducere Românească

21 Atunci ei au dorit să-L ia în barcă. Și barca a ajuns imediat la țărmul spre care se îndreptau.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Doreau deci să Îl ia în barcă și au ajuns în scurt timp în locul spre care se deplasau.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

21 Ei, în corabie-au voit Să-L ia, iar El, când S-a suit, Corabia ajunse-ndat’ La locul spre care-au plecat.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Atunci au voit să-l ia în barcă și îndată barca a ajuns la țărmul spre care se îndreptau.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

21 Şi, când au vrut să Îl ia în barcă, îndată au şi ajuns la ţărmul spre care se îndreptau.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Voiau deci să-L ia în corabie. Și corabia a sosit îndată la locul spre care mergeau.

Gade chapit la Kopi




Ioan 6:21
7 Referans Kwoze  

După ce S-a urcat la ei în barcă, vântul a încetat. Și tare se mai minunau în ei înșiși,


Iată, Eu stau la ușă și bat! Dacă aude cineva glasul Meu și deschide ușa, voi intra la el și voi cina cu el, și el cu Mine.


Abia trecusem de ei și l-am găsit pe iubitul sufletului meu. L-am prins și nu l-am mai lăsat până nu l-am adus în casa mamei mele, în camera celei ce m-a născut.


El însă le-a zis: „Eu sunt! Nu vă temeți!“.


În ziua următoare, mulțimea care stătuse pe celălalt mal al mării a văzut că acolo nu era decât o singură barcă și că Isus nu Se urcase în barcă cu ucenicii Săi, ci ucenicii plecaseră singuri.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite