Ieremia 29:12 - Noua Traducere Românească12 Mă veți chema și veți veni să vă rugați Mie, iar Eu vă voi asculta. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia în Versiune Actualizată 201812 Mă veți chema și veți veni să vă rugați Mie; iar Eu vă voi asculta. Gade chapit laBiblia în versuri 201412 Atunci, când o să Mă chemați, Să știți că fi-veți ascultați. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Voi mă veți chema, veți veni și vă veți ruga la mine, iar eu vă voi asculta. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 Voi Mă veți chema, și veți pleca; Mă veți ruga, și vă voi asculta. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193112 Și mă veți chema și veți merge și vă veți ruga mie și vă voi asculta. Gade chapit la |
dacă de acolo, din țara unde au fost luați captivi, se vor întoarce la Tine din toată inima lor și din tot sufletul lor, dacă se vor ruga cu fața îndreptată spre țara lor, pe care le-ai dat-o strămoșilor lor, spre cetatea pe care Tu ai ales-o și spre Casa pe care am construit-o eu pentru Numele Tău,