Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Fapte 14:28 - Noua Traducere Românească

28 Și au rămas mult timp acolo, cu ucenicii.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 Apoi au rămas acolo mai mult timp cu discipolii (lui Isus).

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

28 Apoi, destul de multă vreme, Cu ucenici-au petrecut, Acolo, în acel ținut.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Și au rămas mai mult timp cu discipolii.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

28 Şi au stat acolo mult timp alături de ucenici.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 Și au rămas destul de multă vreme acolo, cu ucenicii.

Gade chapit la Kopi




Fapte 14:28
4 Referans Kwoze  

și, când l-a găsit, l-a dus în Antiohia. Astfel, timp de un an întreg, ei s-au adunat cu biserica și au învățat o mare mulțime de oameni. În Antiohia, ucenicii au fost numiți pentru prima oară „creștini“.


Pavel și Barnabas au rămas în Antiohia și, împreună cu mulți alții, îi învățau pe oameni și vesteau Cuvântul Domnului.


Însă, când ucenicii s-au strâns în jurul lui, Pavel s-a ridicat și a intrat în cetate. A doua zi a plecat la Derbe împreună cu Barnabas.


întărind sufletele ucenicilor, îndemnându-i să rămână în credință și spunând că în Împărăția lui Dumnezeu trebuie să intrăm prin multe necazuri.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite