Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Exodul 9:5 - Noua Traducere Românească

5 Domnul a hotărât o vreme, zicând: „Mâine Domnul va face acest lucru în țară“.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Iahve a stabilit un timp și a spus că mâine va face să se întâmple acest lucru în țară!»”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

5 Domnul, un timp, a stabilit, Și-a zis: „Mâine e potrivit Ca-n astă țară să-mplinesc Lucrul pe cari, azi, îl vestesc.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Domnul a hotărât un timp și a zis: «Mâine va face Domnul lucrul acesta în țară»”.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Domnul a hotărât vremea și a zis: «Mâine va face Domnul lucrul acesta în țară.»’”

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Și Domnul a pus un soroc zicând: Mâine va face Domnul aceasta în țară.

Gade chapit la Kopi




Exodul 9:5
10 Referans Kwoze  

Astfel, voi face o deosebire între poporul Meu și poporul tău. Semnul acesta ți se va arăta mâine’»“.


De ce nu hotărăște Cel Atotputernic vremuri pentru judecată? De ce așteaptă în zadar astfel de zile cei ce Îl cunosc?


Apoi, i-a zis lui Korah și adunării lui: ‒ Mâine dimineață, Domnul va face cunoscut cine este al Său, cine este sfânt și cine are voie să se apropie de El. Cel pe care El l-a ales, acela se va apropia de El.


Căci, dacă refuzi să-Mi lași poporul să plece, iată, voi aduce mâine lăcuste pe teritoriul tău.


Iată, mâine, pe vremea aceasta, voi face să plouă cu o grindină așa de grea, cum n-a mai fost vreodată în Egipt, din ziua când a fost întemeiat și până acum.


Dar Domnul va face deosebire între vitele lui Israel și vitele Egiptului, pentru ca nimic să nu moară din ce este al fiilor lui Israel’»“.


În ziua următoare, Domnul a făcut întocmai: toate vitele egiptenilor au murit, dar dintre vitele fiilor lui Israel n-a murit niciuna.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite