Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Exodul 26:9 - Noua Traducere Românească

9 Să prinzi laolaltă cinci dintre draperii, ca să alcătuiască un set, iar cu celelalte șase să faci un alt set. A șasea draperie s-o îndoi în fața cortului.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Să prinzi împreună cinci draperii, ca să formeze astfel o singură piesă; iar cu celelalte șase să faci altă unitate. Să îndoi a șasea draperie în fața cortului.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

9 Voi, cinci covoare, să luați Și împreună le legați. Pe cele șase, la sfârșit, Să le legați deosebit. Pe-al șaselea să-l îndoiești, Căci trebuie să-l folosești Apoi, în fața cortului.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Să unești cinci perdele la un loc și celelalte șase perdele la un loc! A șasea perdea s-o îndoi în fața acoperișului!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Pe cinci dintre aceste covoare să le legi împreună deosebit și pe celelalte șase deosebit, iar pe al șaselea covor să-l îndoiești în fața cortului.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Și să împreuni cinci covoare de o parte și șase covoare de altă parte și să îndoiești al șaselea covor în fața cortului.

Gade chapit la Kopi




Exodul 26:9
4 Referans Kwoze  

Fiecare draperie să fie lungă de treizeci de coți și lată de patru coți. Toate cele unsprezece draperii să fie de aceeași mărime.


Să faci cincizeci de butoniere pe marginea draperiei exterioare din primul set și cincizeci de butoniere pe marginea draperiei exterioare a celui de-al doilea set.


Cinci draperii să fie prinse laolaltă, iar celelalte cinci să fie prinse și ele laolaltă.


Să faci și niște draperii din păr de capră pentru acoperișul Tabernaculului; să faci unsprezece astfel de draperii.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite