Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Exodul 14:27 - Noua Traducere Românească

27 Moise și-a întins mâna spre mare și, înspre dimineață, marea a revenit la adâncimea ei. În timp ce egiptenii fugeau din calea ei, Domnul i-a năpustit pe aceștia în mijlocul mării.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Moise și-a întins mâna spre mare; și până dimineața, marea și-a revenit la starea ei inițială. În timp ce egiptenii fugeau de apele ei care reveneau, Iahve i-a aruncat cu forță în mijlocul mării.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

27 Moise, îndată și-a întins – Înspre al apelor cuprins – Brațul, iar malul apelor S-a prăbușit. În matca lor, Ele – din nou – s-au așezat Și în adânc au îngropat Poporul Egiptenilor. A încercat, din calea lor, Să fugă oastea, îngrozită, Însă ea fost-a nimicită, De Domnul, în mijlocul mării.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Moise și-a întins mâna asupra mării și spre dimineață marea s-a întors la locul ei; și egipténii fugeau dinaintea ei. Domnul i-a aruncat pe egipténi în mijlocul mării.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 Moise și-a întins mâna spre mare. Și, înspre dimineață, marea și-a luat iarăși repeziciunea cursului și, la apropierea ei, egiptenii au luat-o la fugă, dar Domnul a năpustit pe egipteni în mijlocul mării.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

27 Și Moise și‐a întins mâna peste mare și marea s‐a întors la puterea ei spre ziuă și egiptenii au fugit înaintea ei. Și Domnul a scuturat pe egipteni în mijlocul mării.

Gade chapit la Kopi




Exodul 14:27
12 Referans Kwoze  

Și preoții care duceau Chivotul legământului Domnului au ieșit din mijlocul Iordanului. Când picioarele preoților au atins uscatul, apele Iordanului s-au întors la locul lor și s-au revărsat pe ambele lui maluri, așa cum erau mai înainte.


I-a condus în siguranță, ca să nu le fie groază, în timp ce pe dușmanii lor i-a acoperit marea.


Prin credință a trecut poporul prin Marea Roșie ca pe uscat. Când au încercat însă și egiptenii lucrul acesta, s-au înecat.


ce a făcut armatei egiptenilor, cailor și carelor lor, când a năpustit peste ei apele Mării Roșii, atunci când aceștia vă urmăreau, și cum Domnul i-a nimicit până în ziua de azi,


Ai despărțit marea înaintea lor, și ei au trecut prin mijlocul mării ca pe uscat. Însă pe urmăritorii lor i-ai aruncat în adâncuri, ca pe o piatră în ape mari.


Apele i-au acoperit pe dușmanii lor, și niciunul dintre ei n-a scăpat.


‒ …și i-a aruncat pe Faraon și armata acestuia în Marea Roșie… ‒ Căci în veac ține îndurarea Lui!


Domnul Oștirilor îi va bate cu un bici, așa cum l-a bătut pe Midian la stânca Oreb, și Își va înălța toiagul asupra mării, așa cum a făcut în Egipt.


Atunci ei au strigat către Domnul, iar El a pus întuneric între ei și egipteni, a adus apele mării peste ei și i-a acoperit. Ați văzut cu ochii voștri ce le-am făcut egiptenilor. Apoi ați locuit în deșert o lungă perioadă.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite