Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 Samuel 19:2 - Noua Traducere Românească

2 Astfel, în ziua aceea, victoria s-a transformat în bocet pentru tot poporul, căci în ziua aceea poporul auzea zicându-se: „Regele este îndurerat din cauza fiului său“.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Astfel, acea zi în care trebuia să se sărbătorească victoria, s-a transformat într-o zi de jale pentru întregul popor; pentru că israelienii a aflat atunci că regele plânge pentru moartea fiului lui.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

2 Astfel, izbânda obținută În jale fost-a prefăcută, Căci printre oameni s-a zvonit Că David este necăjit Și că îi pare tare rău Că a murit feciorul său.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 I-au adus la cunoștință lui Ióab: „Iată, regele plânge și jelește după Absalóm”.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Și, în ziua aceea, biruința s-a prefăcut în jale pentru tot poporul, căci în ziua aceea, poporul auzea zicându-se: „Împăratul este mâhnit din pricina fiului său.”

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Și izbânda din ziua aceea s‐a prefăcut în jelire pentru tot poporul. Căci poporul a auzit zicându‐se în ziua aceea: Împăratul este amărât pentru fiul său.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 19:2
5 Referans Kwoze  

Mânia regelui este ca răcnetul unui leu, dar bunăvoința lui este ca roua ierbii.


Seninătatea feței regelui înseamnă viață și bunăvoința lui este ca un nor de ploaie târzie.


Lui Ioab i s-a spus: „Iată, regele plânge și îl bocește pe Absalom“.


În aceeași zi, poporul a intrat pe furiș în cetate, ca niște oameni rușinați că au fugit din luptă.


Ioab, fiul Țeruiei, și-a dat seama că inima regelui tânjea după Absalom.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite