1 Samuel 30:4 - Noua Traducere Românească4 David și oamenii care erau cu el au plâns până ce n-au mai avut putere să plângă. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia în Versiune Actualizată 20184 David și oamenii care erau cu el au plâns în hohote până când nu au mai putut să plângă. Gade chapit laBiblia în versuri 20144 În hohote au izbucnit Cu toții și s-au tânguit. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Davíd și poporul care era cu el și-au ridicat glasul și au plâns până n-au mai avut putere să plângă. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Atunci, David și poporul care era cu el au ridicat glasul și au plâns până n-au mai putut plânge. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19314 Și David și poporul care era cu el și‐au înălțat glasul și au plâns până nu mai era putere în ei să plângă. Gade chapit la |