Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Kolosenses 1:18 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ

18 Dai Cristo ʌrtʌaanʌdamigadʌ vʌʌsi vaavoitudadami. Ʌgai maa ibʌdagai utudui ʌvaavoitudadami. Dai ʌgai ʌrʌbaitʌcʌaacamigadʌ vʌʌscatai ismaacʌdʌ ʌpamu duduaaca agai coidadʌ saagidaiñdʌrʌ dai ʌgai vaamioma tʌaanʌda agai istomasioorʌ.

Gade chapit la Kopi

Northern Tepehuan Bible

18 Aatïmï buaboitudadami ïr tukugadï duki Suxi Kristo dai ïgai ïr gïr moo. Ïgaiñdïrï tudu bhïjïi aatïmï gubukarhigai ixtukïdï óídaga aatïmï. Kaxkïdï tudu ïgai ïr Maradï Diuxi dai ïr ïpïgadï ix makïdï gï duakatu gokiïrï xi muu dai ka mai mukia agai ïpamu tomarhi ïmo imidagai. Ïgai tudu bïïxi adaama gatïanïda agai.

Gade chapit la Kopi




Kolosenses 1:18
36 Referans Kwoze  

Suusi Cristo ʌgai dai gaaagidi vʌʌsi istumaasi ʌrvaavoi. Dai ʌgai ʌrʌʌpʌgadadʌ ismaacʌdʌ duaaca dai camaimuuquia agai tomali ʌmo imidagai. Dai ʌgai vaamioma viaa guvucadagai istomasmaacʌdʌ tʌaanʌdami tami oidigi daama. Ʌgai gʌroigʌdai dai gʌroigʌldi gʌrsoimaascamiga muucucai curusiaba.


Ʌgai poduucai ooja sai gʌaagaitadai issoimaa taatagi Suusi, dai muquiagi dai saidʌ ʌrʌpʌgadadʌca agai ismaacʌdʌ duaaca agai coidadʌ saagidaiñdʌrʌ, dai gaaagida agai sai cʌʌgacʌrʌ vuvaidaragai ʌrvʌʌscatai vʌʌtarʌ vʌʌsi ʌmaduga mʌʌsi gʌraaduñi ʌʌmadu aa oodami ―astʌtʌdai ʌPaavora.


Taidʌ ʌSuusi abaana cʌquiva aatʌmʌ dai povʌrtʌtʌdai: ―Aanʌ via ʌmo sʌʌlicami dai vaamioma gatʌaanʌi tʌvaagiʌrʌ dai tami oidigʌrʌ.


Aanʌ ipʌlidi mʌsmaatʌcagi sai Cristo ʌgai dai tʌaanʌi cʌcʌʌli, dai cʌcʌʌli tʌaanʌi gʌnooñiga, dai Diuusi tʌaanʌi Cristo.


Aanʌ ʌgai dai maiquiaa cʌquivacai oidigi abiaadʌrʌ oidaga dai tomastuigaco oidaca iñagai ―iñtʌtʌdai Suusi Cristo.


Ʌcʌʌli ʌgai dai tʌaanʌi gʌooñiga poduucai isduucai Suusi Cristo tʌaanʌi vʌʌsi vaavoitudadami. Suusi Cristo cʌʌgacʌrʌ vuvaitu ʌvaavoitudadami daidʌ ʌvaavoitudadami aaduñdʌ gʌnducami Suusi Cristo.


Dai gooquiʌrʌ povaiñtʌtʌdai: ―Casiʌpʌdui vʌʌsi istumaasi ʌpʌduñia agaitadai. Aanʌ ʌrʌgai dai maiquiaa cʌquivacai oidigi abiaadʌrʌ oidaga dai tomastuigaco oidacamu. Sioorʌ viaaca ʌliadagi ibʌdagai utudui vai tomastuigaco oidacagi aanʌ iñʌʌmadu aanʌ gia maaquimu ʌsuudagi ismaacʌdʌcʌdʌ viaacana ʌgai ibʌdagai utudui dai maitaanʌi aanʌ tomali ʌmo sintavu.


Cristo gʌaagai isapiaviaacagi gʌsʌʌlicamiga asta siʌʌscadʌ ugititu Diuusi vʌʌsi ismaacʌdʌ vuidʌrʌ vʌʌtʌca.


Taidʌ ʌcuugatʌrʌ ʌcuvaracamiañdʌrʌ Diuusi tʌtʌaañicarudʌ iiva gʌiivacarucʌdʌ tai caidatu ñioocadami tʌvaagiʌrʌ. Ʌgai cavami ñioocai dai pocaiti: Sivi gia caaayi istuigaco gatʌaanʌda agai Diuusi gʌrbaitʌcʌaacamiga ʌʌmadu ʌCristo vʌʌsi oidigi daama siaaco tʌaanʌi oodami. Dai tomastuigaco tʌaanʌda agai Diuusi ʌʌmadu ʌCristo. Caiti ʌñiooqui.


Aanʌ ʌrʌgai dai tomastuigaco oidaga. Aanʌ muu ʌmo imidagai dʌmos sivi caduaaca aanʌ dai tomastuigaco oidaca iñagai. Dai aanʌ viaa sʌʌlicami isvaidaquiagi ʌvaavoitudadami iibʌadʌ tʌvaagiamu dai isootasagi ʌgai ismaacʌdʌ maivaavoitudai ʌDiaavor ʌʌmadu.


Dai Diuusi gʌrtʌaanʌdamiga ʌgai ismaacʌdʌ maiquiaa cʌquivacai oidigi abiaadʌrʌ oidaga, dai quiaa oidaga, dai tomastuigaco oidaca agai. Dai ʌgai aliʌsi viaa guvucadagai cascʌdʌ istutuidi isiduñiagi tomastumaasi. Dai pocaiti ʌgai: “Aanʌ oidaga maiquiaa cʌquivacai oidigi abiaadʌrʌ dai siʌʌscadʌ ugitiagi oidigi aanʌ apiaoidacamu”, ascaiti Diuusi.


Baigiñʌlidi aanʌ soimaasi taatamaitai aapimʌ gʌnvʌʌtarʌ. Suusi Cristo soimaa taata vaavoitudadami vʌʌtarʌ. Dai poduucai isduucai ʌgai soimaasi taata aanʌ ʌʌpʌ soimaasi taatamai soicʌitai vaavoitudadami.


Vʌʌsi povʌduuñimu isducatai ʌgai ipʌlidi. Cascʌdʌ ootoi Diuusi gʌmara oidi daama sai ʌgai ʌrCristocana daidʌ ʌrcʌʌgacʌrʌ vuviadamicana. Dai siʌʌscadʌ ʌpʌduñiagi vʌʌsi istumaasi Diuusi ipʌlidi siʌpʌduñiagi amaasi Cristo gatʌaanʌdamu tʌvaagiʌrʌ dai oidigi daama.


Aanʌ ʌpʌga divia isʌgai dʌmos ʌgai vaamioma viaa guvucadagai iñsaanʌ. Aanʌ maitistutuidi siʌʌsi istutuidi ʌgai. Ʌgai sʌʌlicʌdʌ vaamioma namʌga iñsaanʌ ―astʌtʌdai ʌVuaana.


Daidʌ ʌgai sʌʌlicʌdʌ gʌroigʌdai dai cʌʌgacʌrʌ gʌrnʌidi dai vʌʌscʌrʌ gʌrsoicʌi naana maasi istumaasicʌdʌ aatʌmʌ ismaacʌdʌ vaavoitudai ʌgai.


Diuusi maradʌ ʌgai dai tomastuigaco tʌvaagiʌrʌ daacana Diuusi ʌʌmadu. Aidʌsi maiquiaa cʌquiva oidigi vʌʌscʌrʌ oidaga Diuusi maradʌ Diuusi ʌʌmadu. Diuusi maradʌ ʌgai daidʌ gʌrmaatʌtuli istuiga Diuusi. Diuusi maradʌ ʌrDiuusi ʌʌpʌ cascʌdʌ.


Oojidañi aapi Vuaana ʌtʌaanʌdamigadʌ ʌvaavoitudadami ismaacʌdʌ gʌnʌmpaidi Laodiseʌrʌ dai povaitʌʌda: “Povaiñtʌtʌdai ʌcʌʌli ismaacʌdʌ sʌʌlicʌdʌ ivueeyi istumaasi aagai saidʌ ivuaada agai. Dai vʌʌsi istumaasi aagai ʌgai ʌrvaavoi. Dai ʌgai vaamioma gatʌaanʌi istomasioorʌ dai tʌaanʌi ʌʌpʌ vʌʌsi istumaasi idui Diuusi:


Aanʌ ʌrVuaana daidʌ gʌnoojidi aanʌ aagaitai Suusi Cristo. Suusi Cristo ʌgai daidʌ gʌrmaa ibʌdagai utudui. Aidʌsi abiaadʌrʌ maiquiaa cʌquiva oidigi Suusi Cristo caoidacatadai tʌvaagiʌrʌ Diuusi ʌʌmadu. Dai aidʌsi divia ʌgai tami oidigi daama nʌidi aanʌ ʌgai, dai caʌcana aanʌ ñiooquidʌ, dai taata aanʌ tuucugadʌ. Dai sioorʌ maatʌ istuiga Suusi Cristo poduucai maatʌ istuiga Diuusi.


Tucamidʌrʌ abiaadʌrʌ Diuusi maatʌ sioorʌ ʌcovai vuvaituda agai saidʌ ʌrʌmaamaradʌcana. Diuusi ʌʌqui abiaadʌrʌ aagai sai sioorʌ vaavoitudagi ʌpan tuutiaca agai Diuusi maradʌ ismaacʌdʌ tʌvai tʌvaagiaiñdʌrʌ dai poduucai Diuusi maradʌ ʌrsiʌʌgidʌ ducamica agai.


Aapimʌ mosʌmo aadunumu duucami dai mosʌca aanʌ Cristo ʌrgʌnbaitʌcʌaacamiga cascʌdʌ maitʌaagai isaagiada aapimʌ oodami sai siaa gʌnduutudaiña tʌtʌaanʌdami duucai. Diuusi gʌrooga vʌʌsia daama ʌrgabaitʌcʌaacami cascʌdʌ gʌaagai isvaamioma siaa duutuadagi ʌgai sioodami.


Poduucai ʌʌpʌ aapimʌ muidu daidʌ ʌrʌmo aadunumu.


Ʌgai maicʌʌga vaavoitudai Suusi Cristo. Suusi Cristo ʌrgʌrbaitʌcʌaacamiga daidʌ ʌgai soicʌi vʌʌsi ʌvaavoitudadami sai vaamioma cʌʌga maatʌna istumaasi ipʌlidi Diuusi isivuaadagi dai sai ʌmo tʌgitoidagai viaacana vʌʌscatai poduucai isduucai Diuusi ipʌlidi.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite