1Tesalonicenses 5:1 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ1 Dʌmos giñaaduñi aapimʌ maitʌgito isgʌnaagida aanʌ siʌʌscadʌ tomali istuigaco ʌpʌduñia agai gomaasi. Gade chapit laNorthern Tepehuan Bible1-2 Gïr susukurhi, kïï maatï aapimï sai tomarhi ïmadutai maatï xuduku tomarhi ix tuigako dibiagai Gïr Nukadakami. Kïï maatï aapimï tudu sai Gïr Nukadakami dibiagai xïïxkadï mai nïnïrakagi odami ïpïan dukami ïmo ïxibugami dibiagi xïïxkadï aatïmï mai nïnïraka. Gade chapit la |
Amaasi iji aatʌmʌ Oliivosi giidiamu dai ami daiva ʌSuusi. Mosʌcaasi ʌSuusi ʌʌmadu aatʌmʌ mamaatʌrdamigadʌ ʌgai ami daacatadai tʌtai aatʌmʌ itʌtʌdai: ―Aatʌmʌ ipʌlidi pʌsgʌraagida aapi siʌʌscadʌ ʌpʌduñia agai gomaasi ismaacʌdʌ aagai aapio. ¿Duucatai maatʌcamu oodami iscayo divi agai aapi dai cayo ugitimu oidigi? ―tʌtʌdai aatʌmʌ.
Giñaaduñi aliʌsi ipʌliditadai aanʌ isgʌnoojidagi gʌnaagida iñʌlidi aanʌ isducatai cʌʌgacʌrʌ gʌrvuvaitu Diuusi siʌʌsi aapimʌ ʌcaasi aanʌ ʌʌpʌ. Dai sivi aliʌsi gʌaagai isgʌnoojida aanʌ gʌndaañʌidatai mʌsai maidagitona gʌnvaavoidaraga dai vuidʌrʌ avʌrvʌʌtʌca ʌmamaatʌtuldiadami yaatavogami ismaacʌdʌ gʌnsaagida vapacʌdagi. Diuusi gʌrmaatʌtuli istumaasi vaavoitudai aatʌmʌ. Aatʌmʌ ʌrDiuusi maamaradʌ dai maitʌaagai tʌsdagituagi gʌrvaavoidaraga ismaacʌdʌ gʌrmaa Diuusi dai ʌma maasi vaavoitudagi. Ʌmamaatʌtuldiadami yaatavogami gʌnsaagida vaapa maitʌnaagidacai ismaitʌnʌpan duucai vaavoitudai ʌgai. Ʌgai maicʌʌ tuutuiga dai googosi gʌnducami dai ʌma duucai aagai Diuusi ñiooquidʌ dai pocaiti sai Diuusi cʌʌgacʌrʌ nʌidi oodami dai sai soigʌʌlidi oodamicʌdʌ dai sai oigʌldi soimaascamigadʌ sai cascʌdʌ casistutuidi istomasduucai oidacagi. GʌrDiuusiga ismaacʌdʌ ʌʌgidi aatʌmʌ dai gʌrtʌaanʌdamiga Suusi Cristo ʌgai gajiaadʌrʌ vipieeyi. Ʌʌqui ooja Diuusi ñiñiooquituldiadamigadʌ dai aagai isducatai Diuusi soimaasi taatatulda agai ʌgai ismaacʌdʌ pomaasi ivueeyi.