లూకా 24:44 - ମାପୁରୁଦି ସତ୍ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍44 ଜିସୁ ୱାରିଙ୍ଗ୍ ଇର୍ଆନ୍, “ମୋସାଦି ନିୟମ୍ତୁ ମାରି ବାବବାଦିରି ମାରି ଗୀତସଂହିତା ଦାର୍ମୁସାସ୍ତ୍ରଦୁ ନା ବିସୟ୍ତାନ୍ ଆମାକା ଆମାକା ରାସାତାମାନାତ୍, ଆୟାୱିଜୁ ପୁରା ଆଦେଙ୍ଗ୍ ଦର୍କାର୍, ନାନ୍ ମି ୱାଲେ ମାର୍ଇ ୱାଲେ ମିଙ୍ଗିଁ ଇୟାୱିଜୁ ମାଟା ଇର୍ହାମାର୍ହା ।” Gade chapit laKonda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు44 మరి వాండ్రు వరిఙ్, “నాను మీ వెట మహివలె యాకెఙ్నె మీ వెట వెహ్త. ఇనిక ఇహిఙ, మోసె రాస్తి పుస్తకమ్దు, ప్రవక్తరు రాస్తి పుస్తకమ్దు, కీర్తన పుస్తకమ్దు నా వందిఙ్ రాస్తి మనికెఙ్ విజు పూర్తి ఆదెఙ్వెలె”, ఇజి. Gade chapit la |
ଆୟା ଦୁତ୍ତିଙ୍ଗ୍ ପୁଜାକିନି ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ନାନୁ ୱାନି କାଲ୍କା ଆଡ୍ଗି ମାଡ଼ିସିକିତା । ମାତର୍ ୱାନ୍ ନାଙ୍ଗିଁ ଇର୍ଆନ୍, “ଆୟାୱାଜା କିମାଟ୍ । ମି ୱାଜା ମାରି ମି ତଡ଼ାନ୍କା ୱାଜା ନାନୁ ମାପୁରୁଦି ଅରେନ୍ ଦାସ ମାତ୍ର । ମି ୱାଜା ନାନୁ ବା ଜିସୁ ୱେର୍ତିମାନି ସତ୍ତିଙ୍ଗ୍ ମାନାତାମାନା । କେବଲ୍ ମାପୁରୁଦି ପୁଜା କିଦୁ । କେବଲ୍ ଜିସୁ ୱେର୍ତିମାନି ସାକ୍ୟ ସତ୍, ଭାବଭାଦିରି ମାଣାନ୍କୁ ସିକିୟା ସିଦୁ ।”
ଜିହୁଦିୟ ନିୟମ୍ ସତ୍ ବିସୟଦି ଉଣ୍ତ୍ରି ପୁରା ମାରି ଟିକ୍ଆୟାନାନି ମୁର୍ତି ଆଏତ୍, ଇକା ୱାଜିନିଦିନ୍ତି ନେଗି ବିସୟଦି ଉଣ୍ତ୍ରି ନେସ୍ନିନାନି ମାଟା ମାତ୍ର । ୱିଜୁୱାଲେ ବାର୍ସେକ୍ତିଙ୍ଗ୍ ବାର୍ସେକ୍ ଆୟା ଉନ୍ଣ୍ତ୍ରି ରକମ୍ତି ପୁଜା କିଆୟ୍ଆଜିନାତ୍ । ଏମେକାର୍ ମାପୁରୁଦି ଲାକୁତୁ ୱାନାର୍, ନିୟମ୍ଦି ଆୟାୱିଜୁ ବଲିଦାନ୍ତାନ୍ ୱାର୍ ଇନିକା ନେଗିକା ଆଦେଙ୍ଗ୍ ଆଟ୍ସିନାର୍ ?