లూకా 24:19 - ମାପୁରୁଦି ସତ୍ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍19 ଜିସୁ ୱାରିଙ୍ଗ୍ ୱେନ୍ବାତାନ୍, “ଇନି ଇନି ୱାଜାଦି ଗଟ୍ନା ?” ୱାର୍ ୱାନିଙ୍ଗ୍ ଇର୍ହାର୍, “ନାଜରିତିୟ ଜିସୁଦି ବିସୟ୍; ୱାନ୍ ମାପୁରୁ ମାରି ୱିଜୁ ଲୋକାଦି ଆଗିଡ଼ି ପାଣିଦୁ ମାରି ବାକ୍ୟଦୁ ଅରେନ୍ ବପୁଦି ବାବବାଦି ମାର୍ହାନ୍, Gade chapit laKonda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు19 “ఇనికెఙ్ జర్గితె?”, ఇజి వాండ్రు వెన్బాతాన్. దనిఙ్ వారు ఈహు వెహ్తార్. “నజరెతుదికాన్ యేసుఙ్ జర్గితి సఙతిఙ వందిఙ్ వర్గిజినాప్. వాండ్రు ఒరెన్ ప్రవక్త. వాండ్రు కితి గొప్ప పణిఙాణిఙ్ వెహ్తి గొప్ప సఙతిఙాణిఙ్ దేవుణు వన్నిఙ్ ఇస్టం ఆతాన్. లోకుర్ విజెరె బా వన్నిఙ్ ఇస్టం ఆతారె నమ్మితార్. Gade chapit la |
ଏ ଇସ୍ରାଏଲ୍ତି ଲୋକୁ, ଇୟାୱିଜୁ ମାଟା ୱେନ୍ଡ୍ରୁ ! ନାଣ୍ତ ସାକ୍ତିଦି ପାଣି ମାରି କାବାନି ସିନା ଦାନ୍ ନାଜରିୟତିୟ ଜିସୁ ଜେ ମାପୁରୁ ପକ୍ତିକାନ୍ ଇଜି ପାର୍ମାଣ୍ କିଆୟ୍ ଆତାମାନାନ୍ ମାରି ମାପୁରୁ ସାକ୍ତି ପୁରାକିତିକାନ୍, ଇକା ମି ଲାକ୍ତୁ ସତ୍ ଆତାମାନାତ୍ । ମି ଲୋଇ ଇୟା ଇୟାୱିଜୁ ଗଟନା ଗଟାତାତ୍, ଆଦେଙ୍ଗ୍ ଇୟା ବିସୟ୍ତାନ୍ ମିର୍ ନେଗେନ୍କିଜି ନେସ୍ତିମାନିଦେର୍ ।