Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mt 19:22 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

22 Ler zenes la tann sa, li ale bien tris parski li ti ena boukou dibien.

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

22 Ler zenes-la tann sa, li ale bien tris parski li ti ena boukou dibien.

Gade chapit la Kopi




Mt 19:22
17 Referans Kwoze  

Personn pa kapav vinn servi de met. Swa li air enn e kontan lot la, oubien li atas li ar enn e mepriz lot la. Zot pa kapav servi de met.


Saki finn seme dan pikan, li resanble sa dimoun ki tann laparol, me bann problem lavi tou lezour, lamour dibien materyel touf tou e li pa raport okenn fri.


Tou seki fer parti lavi lor later an zot, fer li mor: move lavi, inpirte, lapasion, bann move dezir ek lamour larzan ki enn form lidolatri.


Ala mo dir zot enn zafer ki sir: okenn dimoun imoral, indesan ou akaparer - sa enn form idolatri - pa pou gagn so par dan Rwayom Lekris ek Bondie.


Dimoun la so figir sanze letan li tann sa parol la, li ale leker lour parski li ti ena boukou dibien.


Ki serti enn dimoun gagn lemonn antie me li perdi so lavi? Ki enn dimoun kapav done pou aste lavi?


Me letan li tann sa, so figir sanze, parski li ti ena boukou rises.


Lerwa, ki ti finn fer serman devan tou bann invite, ti bien sagrin me li ti donn lord pou akord so demann.


Lerwa bien sagrin. Akoz serman li finn fer devan so bann invite, li pa ti anvi perdi fas.


Zezi dir li, “Si to anvi vinn parfe, ale, vann tou to dibien, donn bann pov e to pou gagn enn trezor dan lesiel; apre sa vini, swiv mwa.”


Lerla Zezi dir so bann disip, “Laverite, mo dir zot, bien difisil pou enn ris rant dan Rwayom lesiel.


Vremem, laverite mo dir zot: zot pou plore, zot pou kriye me lemonn pou dan lazwa. Zot pou dan lapenn me zot lapenn pou vinn lazwa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite