Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mk 8:6 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

6 Li fer lafoul asiz anba; li pran touleset dipin, li rann gras, li kas bann dipin la, li donn so bann disip pouki bannla fer lapartaz e bannla partaz avek lafoul.

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

6 Li fer lafoul asiz anba; li pran toule-set dipin, li rann gras, li kas bann dipin-la, li donn so bann disip pou ki bann-la fer lapartaz e bann-la partaz avek lafoul.

Gade chapit la Kopi




Mk 8:6
18 Referans Kwoze  

Tou seki zot kapav dir ou fer, fer li dan nom Segner Zezi, e par li, rann gras Bondie Papa.


Seki trouv enn zour spesial, li fer sa pou onor Lesegner. Seki manz laviann, li manze pou onor Lesegner, parski li rann aksiondegras Bondie; e seki pa manze, li onor Lesegner, e li rann aksiondegras Bondie.


Me bann lezot pirog sorti Tiberiad e vinn dan landrwa kot lafoul finn manz dipin apre ki Lesegner finn rann gras.


So mama dir bann server, “Fer tou seki li pou dir zot fer.”


Letan li atab avek zot, li pran dipin, li beni li, li kas li e li donn zot.


Bienere bann serviter ki zot met pou trouv dibout kan li rantre. Laverite mo dir zot, li pou tir so palto, fer zot asiz atab, e li pou servi zot.


Letan pe manze, Zezi pran dipin, donn benediksion, kas dipin la e li donn so bann disip. Li dir, “Pran, manze, samem mo lekor.”


Li dimann zot, “Komie dipin zot ena?” Zot dir li, “Set.”


Ti ena osi detrwa tipwason; li beni zot e li dimann bannla partaz sa osi.


“Kan mo ti kas set dipin pou kat mil dimoun, komie panie ranpli ar bout dipin zot ti ramase?” Bannla reponn, “Set.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite