Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 Ko 10:1 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

1 Par douser ek bonte Lekris, mwa, Pol mo pe fer enn lapel ar zot; mwa ki dimoun dir ki mo “timid” kan mo ar zot, me ki ena “lodas” kan mo lwin.

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

1 Par douser ek bonte Lekris, mwa, Pol mo pe fer enn lapel ar zot; mwa ki dimounn dir ki mo “timid” kan mo ar zot, me ki ena “lodas” kan mo lwin.

Gade chapit la Kopi




2 Ko 10:1
38 Referans Kwoze  

Dimoun dir, “Let Pol bien dir ek sever; me kan li parmi nou li feb ek so koze bat dan vid.”


Met mo fardo lor zot ledo, e vinn aprann ar mwa parski mo karakter li dou e mo leker ranpli ar imilite


Ekout bien seki mwa Pol mo pe dir zot: si zot les zot sirkonsi, Kris pa pou ena okenn valer pou zot.


Alor, mo bann frer, mo bann ser, par konpasion ki Bondie ena pou nou, mo exort zot ofer zotmem kouma bann sakrifis vivan, sin e agreab, konsakre pou servi Bondie; sa vre adorasion ki zot ofer.


Si mo bizin fer vantar, mo pou vant mo febles.


Akoz sa mo finn vinn kot zot kouma enn dimoun feb, ki pe tranble.


Mwa, zot frer Zan, ansam ar Zezi mo partaz zot soufrans e rwayote, pasians ek landirans. Mo retrouv mwa lor lil Patmos akoz parol Bondie ek temwagnaz Zezi.


Mo bann kamarad, mo dimann zot antan ki etranze ek exile lor later, pa rant dan piez instale par bann dezir imin ki andezakor ar zot lam.


pourtan mo pou plito fer twa enn lapel baze lor lamour. Mwa, Pol, enn vieyar, anplis asterla enn prizonie Zezi Kris,


Mwa, Pol, avek mo prop lame, mo pe ekrir zot sa bann mo la. Koumsamem ki mo sign sak let ki mo ekrir, samem mo lekritir.


Mwa ki prizonie parski mo servi Lesegner, mo sipliy zot viv enn lavi ki dign sa lapel ki zot finn gagne la,


Zot kone, akoz enn maladi ki mo finn anons zot Bonn Nouvel pou premie fwa.


Pou sa zom la mo kapav fer mo vantar, me pou mwa mo met mo vantardiz zis dan mo febles.


Mo onte pou dir sa, me nou, nou finn tro timid pou azir koumsa! Si kikenn oze fer so vantar, e la mo pe koz kouma enn fou, mwa osi mo pou oze fer sa.


Pa get laparans, get seki devan zot lizie. Si kikenn konsider ki li apartenir ar Lekris, ki li rann limem kont ki nou osi, otan ki li, nou apartenir ar Lekris.


Mo sipliye zot, pa les mwa montre mo lodas kan mo vinn kot zot, parski mo pou montre fermte anver bann ki pretann ki nou azir par motivasion imin.


Mo ena gran konfians dan zot, mo get zot avek gran fierte. Dan nou detres, mo ankor ena boukou lankourazman ek mo ena lazwa.


Antan ki bann travayer ki kolabor ar Bondie, nou sipliy zot: pa negliz lagras ki zot finn resevwar ar li.


Alor dan nom Lekris, nou vinn bann anbasader, komsi Bondie pe fer so lapel atraver nou; dan nom Lekris nou sipliye zot: les zot rekonsilie avek Bondie.


Akoz nou ena sa kalite lesperans la ki nou ranpli ar lasirans.


Nou enn bann fou akoz Lekris, me zot, zot bann saz dan linion avek Lekris; nou feb, me zot, zot for; nou gagn dezoner, alor ki zot, zot gagn loner.


Mo finn ekrir zot avek boukou lodas dan mo let pou rapel zot sertin size. Mo fer sa akoz lagras ki Bondie donn mwa


Mem Izai oze proklam “Bann ki pa ti pe rod mwa, finn trouv mwa, Mo finn revel mwa ar bann ki pa ti pe dimann mwa nanye.”


Ala pasaz Lekritir ki li ti pe lir: “Parey kouma enn mouton ki zot pe amenn labatwar kouma enn annyo bien trankil devan bann ki pe koup so lalenn, li pa ouver so labous.


“Dir popilasion Zerizalem: gete, zot lerwa pe vini li lor enn ti bourik, e li ranpli ar imilite.”


Ki zot prefere? Ki mo vinn kot zot ar rotin, oubien avek enn leker ranpli ar lamour ek douser?


Pou sa rezon la mwa, Pol, prizonie Zezi Kris pou zot ki bann non-Zwif, mo priye Bondie.


Les tou dimoun konn zot bonte. Lesegner pe vini biento.


Me bizin ki, par lafwa, zot res solid ek ferm, san ki zot deporte andeor lesperans ki vinn par Bonn Nouvel ki zot finn tande, ki finn proklame ar tou kreatir anba lesiel. Mwa Pol mo finn vinn serviter sa Bonn Nouvel la.


Mwa, Pol pe ekrir sa avek mo prop lame, mo pou ranbours twa. Mo pa anvi rapel twa ki to dwa mwa to prop lavi.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite