28 Gbesi tuka ɛngi, mi, *Bewei pɛ Wi, mi tɛ tɛ nde, ka hio wi ade tom ha mi na. Ma, mi tɛa hazu de tom ha hio wi. Nɛ mi tɛa hazu ha tunɔ pɔm tuka mɔ gbosisi dɔka wi ha si bala pɛ gdangamɔ.»
Yo fin gbesi nɛ Christ. A fea ze ndang hireng tuka sadaka, hazu bisi nɛ sɛmbɔ pɛ hio dɔka wi. Ha zebwa tɛa pɛa, a begbasi tɛ bo hazu bisi sɛmbɔ pɛ wi na, ma, hazu kpasisi nɛ wi ndɔng ka keri wɛnɛ.
O nê gasa wi o? Wi ka dung ha tabolo mana wan-de tom ha wɛnɛ? Yo bo nê wi ɛngɛ ka dung ha tabolo, na nde? Ma, pɔm, mi dung ha soko ɛnɛ tuka wan-de tom ha ɛnɛ fɛt.
Jésus-Christ nê mboazu wan-kɛwen, bosi wi ka guotɛ ha soko hio fiowi, nɛ gasa wan hazu hio *kongapora mɔ nu ɛngɛ fɛt. A ngoya ɔ, nɛ a yanga ɔ ha si *sɛmbɔ pɛ ɔ nɛ wal tɔktɛ wa.
Ha getakate, Christ nɛ pɛa tɛ kuo *sɛmbɔ pɛ ɔ gde ha tɛ wa. A dea mɛgi tuka nde, ɔ adung tuka fiowi ka lɛm de gdangamɔ fin na, nɛ nde, ɔ adung tuka tunɔ wi ka de mɔ ka dung nzeng ha li Sɔ. Ɛnɛ kpasa nɛ wal dalɛ ndɔng ka wɛnɛ baa.
Ha zang deamɔ pɛ ɛnɛ fɛt, lɛma nde, ɛnɛ abhɔn ka ha ngoya hio ma ɛnɛ. Ɛnɛ de mɔ gbesi tuka Christ ka ngoya ɔ, nɛ ka fea gɔn zu ɔ. Fio pɛa dung tuka dede sadaka ka pɛla dung nɛ kuloa siing, nɛ ka ha totɛ ha Sɔ.
Sɔ ka dea mɔ nzan fɛt nɛ ka mɔ nzan fɛt ha wen zu wa, ngoya mɛ lesisi hio dɔka wi ha lɛkɛ-lɛkɛ bhandi pɛa. Hazu ɛngi, yo nɛ wala ha li Sɔ nde, Jésus akpa yimtɛ hazu nde, wɛnɛ atɛ wi ɛngɛ ka lɛma wɛɛ mɛ kpasisi mbwa.
Hazu mi, *Bewei pɛ Wi, mi tɛ tɛ nde ka hio wi ade tom ha mi na. Ma, mi tɛa hazu de tom ha hio wi. Nɛ mi tɛa hazu ha tunɔ pɔm tuka mɔ gbosisi dɔka wi ha si bala pɛ gdangamɔ.»