Nɛ Jésus tɔa ha mbwa: «Ɛnɛ tɛ tɔl wen ɛngɛ ha takarata pɛ Sɔ na nde? ‹Ta ka hio wan-bɛ twa mulo pi, yo tɛ bo nê ta tɔn ngbili twa. Yo nê *Kongawan Sɔ ha de mɔ ndɔng mɛgi. Yo nê gasa *lɛkɛ-lɛkɛmɔ ha li ɔ!›
Ɛ gɔna ha zang takarata pɛ Sɔ nde, ‹Ɛ tɔla wɛnɛ ha soko *wan-de gdangamɔ.› Mi tɔ ha ɛnɛ nde, dea ka de nde, yo alɛmsiri tɛ hazu mi. Tunɔ pɔm bekari sising.»
Hapata Jésus tɔa ha mbwa: «Ha ngimɔ ka mi bhɔna ka hinɛ ɛnɛ, mi tɔa ha ɛnɛ nde, lɛma nde, hio dɔka ngɛrakamɔ ha zu mi ha zang *mbonga pɛ Moïse, ha zang takarata pɛ hio *wan-tɔkuliwen, nɛ ha zang *takarata gima pɛ David fɛt alɛmsiri tɛ.»
Jésus zɔka mbwa hɛrr zikiri, nɛ ngambi baa wɛnɛ. Nɛ ngɔtɛ dea wɛnɛ hazu nga sila pɛ mbwa. A tɔa ha wi ɛngɛ: «Yafifi kɔ mɛ!» A yafafa kɔ wa, nɛ yo tɛ bo nɛ dedea.
Hazu, ɛ bangɛriki ha zang takarata pɛ Sɔ: «Zɔk, mi weka ma ta ndang ka baa sila mi pentɛ. Mi gdea yo tuka ta tɔn ngbili twa ha le *Sion. Wi ka mɛkiri ta ɛngɛ, foy lɛm de wɛnɛ ndang na.»