46 Ha zetar yala mbwa kpaa wɛnɛ ha zang gasa twa Sɔ. A dungɔnu ha soko hio *wan-osi mbonga, nɛ wɛnɛ ha zea mbwa, nɛ wɛnɛ ha ana mbwa.
Ma swe Jésus dungɔ ha osa mɔ, nɛ hio *Farizien nɛ hio *wan-osi mbonga dungɔnu hapɛtɛ wa. Mbwa guotɛ ha le fɛt mɔ Galile nɛ mɔ Judée nɛ ha Jérusalem. Nɛ Jésus dona nɛ ngatɛ pɛ *Kongawan Sɔ hazu kpasisi hio wan-zɛlɛ.
Ma, ma wan-kpo zuwen ka ɛ sa nde Gamaliel dungɔ ang. Wɛnɛ nê *Farizien nɛ *wan-osi mbonga, ka hio wi fɛt lukisi pentɛ. A guotɛ nɛ haa nu nde, ɛ agde hio wan-nɛtom ha dɛl tikiring ing.
Gbesi tuka Jonas dea yala tar ha zang gasa kɔyɔ, mi, *Bewei pɛ Wi, bede fin yala tar ha si nu.
Angiri ha ngimɔ ɛngi, Jésus angara gbasa mɔ ɛngɛ ha hio *wan-yambimɔ pɛa, a tɔa: «Lɛma nde, mi anɛ ha Jérusalem, nɛ mi akpa dɔka yimtɛ ha kɔ hio kotowi, hio gasa wan-hasadaka nɛ hio *wan-osi mbonga. Nɛ mbwa begbɛ mi. Ma, ha zetar yala, mi begutɛ ha soko hio fiowi.»
Wi ndɔng ka zea wɛnɛ, mbwa fɛt yaksa hazu ingɔmɔ nɛ kiforo wen pɛa.
Mɛgi Jésus ana wɛnɛ: «Mɛ ka dung nê gasa wan-osimɔ ha soko hio zuife mɛ ing goto mɔ ndɔng na?
Mbwa nɛ hɛl mɛ dung *wan-osi mbonga pɛ Moïse, ma, mbwa nɛ tɛ mbwa tɛ ing ngase goto wolamɔ pɛ mbwa, ngase goto hio wen ka mbwa mɛkiri ha yo nɛ da, na.