3 Hazu ɛngi, hio ya mɔ bhoko bwa pio kasara ha Jésus mɛgɛ: «*Kongawan, dan mɛ ka mɛ ngoya pentɛ, wɛnɛ nɛ zɛlɛ.»
Jésus ngoya Marthe, ya wa Marie, nɛ Lazare pentɛ.
Hio wi fɛt ka mi ngoy, mi dak zala mbwa nɛ ndulsi mbwa. Mɛgi, ɛnɛ gbɛngsi tɛ ɛnɛ, nɛ ɛnɛ kifiri sila ɛnɛ.
Eraste bhɔna pɛa ha Korente, nɛ mi gdea Trofime ha Milet hazu tɛ wa nɛ yimɔa.
Wan-yambimɔ ɛngɛ ka wɛnɛ ngoya pentɛ dungɔ hapɛtɛ wa.
Mɛgi hio wi tɔa: «Ɛnɛ zɔk, a ngoya wɛnɛ pentɛ.»
Hapata wen ndɔng, Jésus tɔa ha hio wan-yambimɔ: «Dan ɔ, Lazare ha ɔala. Ma, mi benɛ nɛ tunsi wɛnɛ.»
Ha le Betani ma wi nɛ zɛlɛ, ling wa nde Lazare. Yo nê le ka Marie hinɛ ya wa Marthe de le ang.
Ka *Kongawan Jésus zɔka nagula ɛngɛ, sila wa doya nɛ kobhe. Nɛ a tɔa ha wɛnɛ: «Mɛ he kwa na!»
Marie nê bhoko ɛngɛ ka bahɔng se nanga Jésus nɛ dede pɛl kulo liama, nɛ ka baku bumɔzu wa limbi nɛ yo. Nɛ Lazare, ka dung nɛ zɛlɛ, nê ya wa.
Marthe tɔa ha Jésus: «*Kongawan, abo se nde mɛ badung hakɛ, ki ya mi tɛ fe na.
Ɛnɛ ha saa mi nde, Wan-osimɔ, nɛ nde, Kongawan. Ɛnɛ sa yo nɛdedea, hazu mi dung mɛgi tɛwen.