23 Ha eglize ndang ndang fɛt, Paul nɛ Barnabas weka hio kotowi gde ha zu mbwa. Mbwa gɔa Sɔ nɛ zimɔ yɔngamɔ, nɛ mbwa gdea kotowi ndɔng ha kɔ *Kongawan, ka mbwa mɛkara ha wɛnɛ.
Mi gdea mɛ haki ha kisi Krete hazu nde, mɛ alɛmsiri hio olo tom ka mi tɛ karsi na, nɛ nde, mɛ aweki hio ma kotowi mɔ eglize ha hio le ndang ndang fɛt gbesi tuka mi baosi yo ha mɛ.
Ka mɛ agde kɔ ha zu ma wi nɛhasa hazu gde wɛnɛ ha ma tom ha soko giliwi mɔ eglize na. Ka mɛ ade sɔy hinɛ ma wi ha gdangamɔ pɛa na. Mɛ pam tɛ mɛ nɛ saa.
Mi, kotowi mɔ eglize, mi ngɛriki takarata ɛngɛ ha mɛ, Kongabhoko ka Sɔ weka, nɛ ha hio bem pɛ mɛ, ka mi ngoya nɛ tɛwen. Yo bo sɔna nê mi gbatɛ ha ngoy ɛnɛ na, ma, yo nê hio wi fɛt ka ingɔ tɛwen.
Sising, mi wolmɔ ha ɛnɛ, hio kotowi mɔ eglize. Mi fin, mi nê kotowi. Mi zɔka ngimɔ ka Christ kpaa nɛ yeksamɔ, nɛ mi bekpa fin *lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɛa ha ngimɔ ka wɛnɛ begbasi tɛ wa. Mɛgi, mi mbo ɛnɛ nde,
Yo nê hazu ɛngi, ka mi ha kpaa nɛ yeksamɔ ndɔng. Ma, mi de foy na, hazu mi ingɔ wi kɛ ka mi gde tazu mi ha tɛ wa. Nɛ mi ingɔ nɛdedea nde, wɛnɛ nɛ ngatɛ mɛ pam mɔ ka wɛnɛ gdea ha kɔ mi, kanɛ swe ka wɛnɛ bepe nɛ.
Mbwa ngɛraka ma takarata gde ha kɔ wi ndɔng. Yo tɔa mɛgɛ: «Ɔ, hio wan-nɛtom nɛ hio kotowi fɛt, ɔ fana hio ya ɔ, ka bo nê zuife na, ka dung ha le Antioshe, ha kandɔnu Siri nɛ ha kandɔnu Silisi.
Haki, mbwa lea kuga hazu kifiri ha Antioshe, le ka mbwa ba-angiri nɛ yali pɛ mbwa. Yo nê haki ka ɛ bagde mbwa ha si *dede sila pɛ Sɔ hazu tom ka mbwa lɛmsara sising.
Mɛgi Anne dungɔ nagula tee. Bɛlɛ pɛa fɛt tɛ bo nɛ bhukɔa mɔrkɔ zu bhukɔa tar gbala nar. A lak gasa twa Sɔ gde ndang na. Swe nɛ zɛ a dea tom Sɔ nɛ wal gɔa Sɔ, nɛ ma ngimɔ wɛnɛ zimɔ fin yɔngamɔ.