Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marka 2:20 - Testamente Leyimpsha Xichangana

20 Kambe masiku matata, lawa muteki angatasusiwa ka vona; hi kona vangatatitsona svakuja, hi siku rolero.

Gade chapit la Kopi

BIBELE Mahungu Lamanene

20 Kambe masiku ma ta ta, lawa muteki a nga ta susiwa eka tona; hi kona ti nga ta titsona swakudya, hi siku rorero.

Gade chapit la Kopi

Xitsonga (Bibele)

20 Kambe masiku ma ta lawa muteki a nga ta susiwa ka vona; hi kona va nga ta titsona swakudya.

Gade chapit la Kopi




Marka 2:20
29 Referans Kwoze  

Atlhela aku ka vajondzisiwa: “Kutata masiku lawa mingatanavela kuvona rin'we ntsena ra masiku ya N'wana-wa-Munhu, kambe amingarivoni.


Kutani kufika yin'we ka tintsumi leti ta ntlhanu ni timbirhi letinga ni mindzheko ya ntlhanu ni yimbirhi, leyiteleke hi mintungu leyohetelela; ntsumi yivulavula na mina yiku: “Tana, nitakokumba Mutekiwa, nsati wa Xinyempfana.”


Ahitsakeni hitsakisisa, hixidzunisa, hikuva nkhuvu wa vukati bza Xinyempfana wufikile, ni mutekiwa wa xona atilulamisile;


nitikarhatile ni kutivavisa hi mintirho; hakanyingi nipfumale vurhongo, nitwe ndlala ni torha, hakanyingi nipfumalile svakuja, nikhomiwa hi xirhami, nipfumala ni sviyambalu.


Namihisekela kukota lesvi Xikwembu na xona ximihisekelisaka xisvona. Niminyiketile ka Kriste kukota nhwanyana atengeke, lesvaku ava ni nuna mun'we ntsena anga Kriste.


Mingatshukeni miyalelana, kungava loko kuli hi kupfumelelana, kumbexana mingayalelana nkamanyana, kuli hi kutwanana, loko milava kutinyiketa kukhongeleni kutani ndzhaku mitlhela mivuyelelana. Sathana angatshuki amiringa hikolaho ka kutsandzeka ka n'wina kutikhoma.


Vavahlawulela vakulukumba akerekeni yin'wana ni yin'wana; kutani, hi kukhongela ni kutitsona svakuja, vavaveka mavokweni ya Hosi leyi avapfumelile ka yona.


afanele kutshama tilweni, kukondza kufika minkama ya kupfuxetiwa ka svilo hinkwasvu, leyi Xikwembu xingayivula nikhale, hi milomo ya vaprofeta va xona lavohlawuleka.


Loko avulavulile timhaka leto, atlhantukisiwa na vamuvona, kutani refu rimusiva, vangahamuvoni.


Svosvi nita koseyo ka wena, kutani nivula svilo lesvi nili misaveni, lesvaku kutsaka ka mina kuva loku kuhetisekeke ka vona.


Anahali misaveni, kambe vona va laha misaveni, kutani nita koseyo ka wena. Tatana lweyi akwetsimeke, vahlayise hi matimba ya vito ra wena, leri uninyikeke rona, lesvaku vava mun'we kufana na hina.


Nihumile ka Tatana, kutani nitile misaveni; svosvi nitlhela nisuka misaveni, niya ka Tatana.”


Hambi svilitano, namibzela ntiyiso: Svitava svinene ka n'wina loko nifamba. Hikuva loko ningafambi, Muchaveleli angakala angati ka n'wina; kambe loko nifamba, nitamurhumela ata ka n'wina.


Vana vanga, nahatava na n'wina nkarhinyana; mitanilava, kambe hilaha nibzeleke Vayuda hakona loko nite: ‘Laha niyaka kona mingakala mingati’, na n'wina svosvi namibzela mhaka leyi.


Lweyi anga ni mutekiwa i muteki; kambe munghanu wa muteki, hi lweyi ayimaka amuyingisa, atsaka hi kutsaka lokukulu, loko atwa rito ra muteki. Xilesvo, kutsaka ka mina loku hi loku kuhetisekeke.


Kutani Yesu aku ka vona: Vusiku lebzi, n'wina hinkwenu mitabaleka minisiya noxe, hikuva kutsaliwile lesvaku: “‘Nitaba mubzisi, kutani tinyempfu ta ntlhambi titahangalaka.’”


akubiweni, ni le majele, ni le madzolongeni; mintirhweni leyotika, ni le kupfumaleni ka vurhongo, ni le kutitsoneni ka svakuja.


Hikuva svisiwana, mina svona masiku hinkwawu; kambe mina, amingavi na mina masiku hinkwawu.”


Yesu aku ka vona: “Xana vanghanu vamuteki vangarila loko muteki ahali na vona ke? Kambe masiku matata, lawa muteki angatasusiwa ka vona; hikona vangatatitsona svakuja.


Yesu aku ka vona: “Xana varhambiwa va muteki vangatitsona svakuja loko muteki ahali na vona ke? Nkarhi hinkwawu loko muteki ahali kona na vona, vangakala vangatitsoni svakuja.


Aku na munhu lweyi arhungelaka xiziva leximpsha ka nguvu ya khale; hikuva loko ayendlisa svosvo xiziva leximpsha xitahandzula nguvu leyi ya khale, kutani kuhandzuka kakona kutaya kuyengeteleka.


Masiku mata lawa muteki angatasusiwa ka vona; hi kona vangatatitsona svakuja, masikwini wolawo!”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite