Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Suro 2:22 - Sura Malelaha

22 Hai napaliliu mbuli Peturu lolitana, nauli, “Halalungku to Yahudi! Nipehadingi apa au kuuliangaakau ide. Au kutunggai iami Yesu to Nasare. Ia pea au napilei hai napakanoto Pue Ala mewali TopobagoNa au Malelaha. Iti niisa lawi anti kuasana Pue Ala, Pue Yesu mobabehi ngkaia tanda kuasa hai tanda au metingkarai i olomi.

Gade chapit la Kopi




Suro 2:22
42 Referans Kwoze  

Hambela tempo, kaindi, ia mai mampohidupaa Yesu, hai mololita nauli, “Guru, kiisa Oio hadua guru au natuduKo mai Pue Ala, lawi bara ara tauna au peisa mobabehi tanda kuasa nodo au Nubabehi, ane bara naporangai Pue Ala.”


Mewali bona niisa, hai bona raisa wori ope-ope halalunta to Yahudi, tauna ide maoha hai nabuku meangka inde anti kuasana Yesu Kerisitu to Nasare. Yesu iti nipaku i kau mombehape, agaiana Pue Ala mopatuwo hule.


MampopelohoNa seta mopake kuasana Pue Ala. Itimi au mopakanoto kahawenami poparentana Pue Ala i olomi.


MampopelohoNa seta mopake kuasana Inaona Pue Ala. Itimi au mopakanoto kahawenami poparentana Pue Ala i olomi.


Karaitana tauna bosa apa au mewali iti, langamohe, hai motoiahe Pue Ala, rauli, “Mahile mpuu kuasana Pue Ala au Nawei manusia!”


Hai Pue Ala mopakaroho ntepuu posabinda, lawi Naweihe kuasa mobabehi ngkaia pakana tanda kuasa hai tanda au metingkarai. Hai Nawei worihe kapande au montani-ntani hangko i Inao Malelaha moula peundeaNa.


Tangangku hihimbela hai ikamu, mobabehina tanda-tanda au mopatongawa kaikona surona Pue Yesu. Mobago liliuna i lalu kapari, mobabehina tanda kuasa hai tanda au metingkarai, anti karoho au kuhumba hangko i Pue Ala.


Naisa wori Datu Agripa pewalina au kuuli inona. Ido hai barana langa mololita nodo i lindona. Kupekiri bara ara au bara mani nahadi Datu Agripa, lawi ope-ope au mewali hangkoia iti bara tewuniangi.


Hangkoia moewa worina kuasana Yesu to Nasare.


Paulu ide iami topegero-gero i ope-ope boea. Iumba-umba pea, ia mohuweki lalunda to Yahudi bona moewahe topoparenta. Hai ia idemi hadua tadulakonda tauna au mampeulai paturona Yesu to Nasare.


Kupekune: ‘HemaKo?’ Nahanaina, nauli, ‘Ikomi Yesu to Nasare au nupopeahi-ahi.’


monganga-ngangahe, rauli, “Halalu-halalu to Yahudi! Maimokau. Nidureingkai! Idemi tauna au lao iumba-umba pea mopahawe i ope-ope tauna paturona au moewake, mosapuaka Aturana Musa hai au mopakedai Souna Pue Ala ide! Nodo wori, ia moanti mai tauna au barahe to Yahudi i lalu Souna Pue Ala, mopakedai sou au malelaha ide.”


Kahawenda i Antiokia, rakakiomohe ope-ope topepoinalai i Pue Yesu, hai ratuntuahe apa au Nababehi Pue Ala i polumaonda. Rapololita wori noumba Pue Ala mobungkahiahe rara bona tauna au barahe to Yahudi mepoinalaihe i Yesu.


Meangkami Paulu hai moangka taiena, mopakandiihe, nauli, “Halalungku to Yahudi, hai ikamu wori au barakau to Yahudi au menombakau i Pue Ala: nipehadingi lolitangku mopatuntu lolitakana toiorunta hangkoia.


Ia kihadi manguli node: Yesu au hangko i Nasare ina mogero Souna Pue Ala hai mobaliki ope-ope ada au napaturoake Musa.”


Roo indo, Gamaliel mopahawe lolitana, nauli, “Halalu-halalu to Yahudi! Nipekiri maroa hampai, apa au hangangaa nibabehi i tauna iti.


Kanaitanda Peturu tauna bosa iti, nauliangaahe, “Halalungku to Yahudi! Moapari hai nipotingkara apa au niita ide? Moapari hai nitotoki liliungkai? Ba niuliri, tauna ide molumao anti kuasangki, ba hangko i kamalelahana lalungki? Bara!


Pilatu motudu surodadona mopataka pata i kau popakuana Yesu au rapoukii: YESU TO NASARE, DATUNDA TO YAHUDI.


I olonda tauna bosa, Kubabehi tanda kuasa au bara mani rababehi tauna ntanina. Ane kebara Kubabehi nodo, kebarahe masala. Agaiana i karaitana apa au Kubabehi, ihira mokahihi liliuNa, hai UmaNgku rakahihi wori.


Ara worihe bosa tauna i Yerusale au hihimbela hai Yesu i pokakioNa Lasaru hangko i lalu talumba i kaNapatuwona hule. Tauna iti mololita liliuhe kana i apa au mewali iti.


Ido hai toParisi hai kapala-kapala tadulako mpenomba mopaaramohe pogombo mahile hihimbela hai tadulako agama au ntanina, rauli, “Apa au hangangaa tababehi? Nipeita! Ngkaiami tanda kuasa au Nababehi tauna iti.


Ane baraNa mobabehi bago au hangko i UmaNgku, ineeNa nipoinalai.


Ane tauna iti bara hangko i Pue Ala, manoto kebara peisa mobabehi apa-apa.”


Agaiana arahe bosa tauna i olonda au mepoinalai Iria, rauli, “Datu Topehompo mpuu, lawi ngkaiami tanda kuasa au Nababehi.”


Ineekau mobago mohaoki paande au hampalai pea kaopena hai au polo mawai. Agaiana mobagokau mohaoki paande au bara peisa mawai hai au moweikau katuwo maroa au bara mokahopoa. Iko Ana Manusia au ina moweikau paande iti, lawi Ikomi au Napilei Pue Ala hai au Napokatana.”


Karaitana tauna bosa tanda kuasa iti, mololitamohe hadua hai hadua, rauli, “Ia mpuumi nabi au radandi hangkoia, au rauli ina mai i dunia!”


Agaiana Iko, ara hampaka au mopakanoto kahemaNgku, hai iti meliu hangko i posabina Yohane. Ane niita apa au Kubabehi, itimi au mopakanoto kahemaNgku. Apa au Kupobago ide-ide, iami au nahawaaNa UmaNgku bona Kupobago hawe roo. Bago iti mewali tanda au mopakanoto kaIkona au natudu UmaNgku mai i dunia ide.


Nauli Yesu i tauna iti, “Ikamu au maida i tampo ide, ane kebarakau moita tanda kuasa, barakau ina mepoinalai!”


Hangko inditi, lao worimi Pilipu mampombelambia rangana au rahanga Natanael, nauliangaa, “Kilambimi Datu Topehompo, nodo au teuki i lalu Sura Aturana Musa hai suranda nabi hangkoia! Hangana Yesu. Ia anana Yusupu hangko i boea Nasare.”


Roo indo, hadua au rahanga Kleopas mekune i Yesu, nauli, “Hangko iumbariKo mai pane bara Nuisa apa au mewali inde i Yerusale bahangkia alona au liu?”


hai maidahe i boea au rahanga Nasare. Mewali tepabukeimi lolitanda nabi hangkoia kana i Datu Topehompo au manguli node: Ia ina rauli to Nasare.


Ina kupopaitaakau au metingkarai i langi hai tanda kuasa i dunia, nodo wahe hai api hai rambu au moramuku.


Surona Pue Yesu mobabehihe ngkaia tanda kuasa hai tanda au metingkarai. Ido hai tingkara mpuuhe tauna bosa.


Agaiana nauli Peturu, “Bara ara doi irikami. Agaiana apa au ara irikami, iti au kiweiko: i lalu hangana Yesu Kerisitu to Nasare, peangka hai lumaomoko!”


Rahanai tauna bosa, “Yesu to Nasare melempo!”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite