Bib sou entènèt

- Piblisite -




غزل غزلها 8:13 - هزارۀ نو

13 ای تو که در باغها مسکن داری، دوستان خواهان شنیدن آواز تواند؛ بگذار من بشنوم!

Gade chapit la Kopi

Persian Old Version

13 ای (محبوبه ) که در باغات مینشینی، رفیقان آواز تو را میشنوند، مرا نیز بشنوان.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 ای محبوبهٔ من، بگذار صدایت را از باغ بشنوم، دوستانم منتظرند تا صدایت را بشنوند.

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید

13 ای محبوبهٔ من، بگذار که صدایت را از باغ بشنوم، دوستان من نیز منتظر شنیدن صدای تو می‌باشند.

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 ای محبوبۀ من، بگذار که صدایت را از باغ بشنوم، دوستان من نیز منتظر شنیدن صدای تو می‌باشند.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

13 ‌ای محبوبه، که در باغات می‌نشینی، رفیقان صدای تو را می‌شنوند، مرا نیز بشنوان.

Gade chapit la Kopi




غزل غزلها 8:13

Swiv nou:

Piblisite


Piblisite