Bib sou entènèt

- Piblisite -




غزل غزلها 6:10 - هزارۀ نو

10 «این کیست که چونان شَفَق رُخ می‌نماید، به زیبایی ماه، به درخشندگی خورشید، و به شکوهمندی لشکریانِ بیرق‌دار؟»

Gade chapit la Kopi

Persian Old Version

10 این کیست که مثل صبح میدرخشد؟ ومانند ماه جمیل و مثل آفتاب طاهر و مانند لشکربیدق دار مهیب است؟

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 «این کیست که مثل سپیدهٔ صبح می‌درخشد و چون ماه زیبا و مثل آفتاب پاک و مانند ستارگان پرشکوه است؟»

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید

10 و می‌پرسند: این کیست که مثل سپیدهٔ صبح تابان است، مانند مهتاب قشنگ و همچون آفتاب درخشان و همچون ستارگان پرشکوه است.

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 و می‌پرسند: «این کیست که مثل سپیدۀ صبح، تابان است، مانند مهتاب، قشنگ و همچون آفتاب، درخشان و پُرشکوه همچون پرچم‌دارانی با پرچم‌های رنگارنگ.»

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 این کیست که مثل صبح می‌درخشد؟ و مانند ماه زیبا و مثل آفتاب پاک و مانند لشکر بیرق‌دار مهیب است؟

Gade chapit la Kopi




غزل غزلها 6:10

Swiv nou:

Piblisite


Piblisite