Bib sou entènèt

- Piblisite -




مکاشفه 9:1 - هزارۀ نو

1 فرشتۀ پنجم شیپورش را به صدا درآورد، و من ستاره‌ای دیدم افتاده از آسمان به زمین. به این ستاره، کلید هاویه داده شد.

Gade chapit la Kopi

Persian Old Version

1 و چون فرشته پنجم نواخت، ستارهای رادیدم که بر زمین افتاده بود و کلید چاه هاویه بدو داده شد.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 هنگامی که فرشتهٔ پنجم شیپورش را به صدا درآورد، دیدم که «ستاره‌ای» از آسمان بر زمین افتاد. به این ستاره، کلید چاهی را دادند که انتها نداشت.

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید

1 در این وقت، پنجمین فرشته در شیپور خود دمید و من ستاره‌ای را دیدم كه به زمین افتاد و كلید «چاه بی‌انتها» به آن ستاره داده شد

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 در این وقت، پنجمین فرشته در شیپور خود دمید و من ستاره‌ای را دیدم که به زمین افتاد و کلید «چاه بی‌انتها» به آن ستاره داده شد؛

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان بندری

1 فرشتۀ پنجم شیپور خو وا صدا در ایوا، و مِه به یه اِستالَه اُمدی که اَ آسَمُن، زمین کَفتِن. به ایی اِستالَه، کِلیل چاه هاویه داده بو. همو چاهی که تَه اینی.

Gade chapit la Kopi




مکاشفه 9:1

Swiv nou:

Piblisite


Piblisite