مکاشفه 4:10 - هزارۀ نو10 آن بیست و چهار پیر پیش روی تختنشین بر خاک میافتند و او را که جاودانه زنده است میپرستند و پیش تخت او تاج از سر فرو میگذارند و میگویند: Gade chapit laPersian Old Version10 آنگاه آن بیست و چهار پیر میافتند در حضور آن تختنشین و او را که تاابدالاباد زنده است عبادت میکنند و تاجهای خود را پیش تخت انداخته، میگویند: Gade chapit laکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 آن بیست و چهار پیر نزد او سجده نموده، او را که تا ابد زنده است، پرستش میکنند، و تاجهای خود را پیش تخت او انداخته، Gade chapit laمژده برای عصر جدید10 آن بیست و چهار پیر در برابر تختنشین كه تا ابد زنده است سجده میکنند و او را میپرستند و تاجهای خود را در جلوی تخت او میاندازند و فریاد میزنند: Gade chapit laمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 آن بیست و چهار پیر در برابر تختنشین که تا ابد زنده است سجده میکنند و او را میپرستند و تاجهای خود را در جلوی تخت او نهاده میگویند: Gade chapit laکتاب مقدس به زبان بندری10 اُ بیست و چار تا ریش سفید جلو اُ کِ رو تخت نِشتِن رو زمین اَکَن و به اُ که تا ابدالآباد زِندَن پرستش اَکُنِن، اُشُ تاجُشُ پای اُ تخت اَکَردُنِن و اَگَن: Gade chapit la |