Bib sou entènèt

- Piblisite -




مکاشفه 3:16 - هزارۀ نو

16 امّا چون ولرمی، نه گرم و نه سرد، چیزی نمانده که تو را چون تف از دهان بیرون بیندازم.

Gade chapit la Kopi

Persian Old Version

16 لهذا چون فاتر هستی یعنی نه گرم و نه سرد، تو را از دهان خود قی خواهم کرد.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 اما چون نه سرد هستی و نه گرم، تو را از دهان خود قی کرده، بیرون خواهم ریخت.

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید

16 امّا چون بین این دو، یعنی نه گرم هستی و نه سرد، تو را از دهان خود قی خواهم كرد

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 امّا چون ولرم هستی، یعنی نه گرم هستی و نه سرد، تو را از دهان خود تُف خواهم کرد

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان بندری

16 پَ، وا خاطریکه وِلَرمی، نه گرمی نه سرد، مِه به تو اَ لُوُم تُف اَکُنُم.

Gade chapit la Kopi




مکاشفه 3:16

Swiv nou:

Piblisite


Piblisite