مزامیر 125:1 - هزارۀ نو1 آنان که بر خداوند توکل دارند چون کوه صَهیوناند که جنبش نمیخورد، بلکه تا به ابد برقرار است! Gade chapit laPersian Old Version1 آنانی که بر خداوند توکل دارند، مثل کوه صهیوناند که جنبش نمی خورد و پایدار است تا ابدالاباد. Gade chapit laکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 آنانی که بر خداوند توکل دارند، مانند کوه صهیون، همیشه ثابت و پا برجا هستند. Gade chapit laمژده برای عصر جدید1 آنهایی که بر خداوند توکّل دارند، مانند کوه صهیون هستند که هیچگاه نمیلرزند و از جای خود تکان نمیخورند. Gade chapit laمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 آنهایی که بر خداوند توکّل دارند، مانند کوه صهیون هستند که از جای خود تکان نمیخورد و تا ابد برقرار است. Gade chapit laکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 آنانی که بر خداوند توکّل دارند، مثل کوه صهیوناند که جنبش نمیخورد و پایدار است تا به ابد. Gade chapit la |