Bib sou entènèt

- Piblisite -




مَرقُس 10:46 - هزارۀ نو

46 آنگاه به اَریحا آمدند. و چون عیسی با شاگردان خود و جمعیتی انبوه اَریحا را ترک می‌گفت، گدایی کور به نام بارتیمائوس، پسر تیمائوس، در کنار راه نشسته بود.

Gade chapit la Kopi

Persian Old Version

46 و وارد اریحا شدند. و وقتی که او باشاگردان خود و جمعی کثیر از اریحا بیرون میرفت، بارتیمائوس کور، پسر تیماوس بر کناره راه نشسته، گدایی میکرد.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

46 سپس به اریحا رسیدند. وقتی از شهر بیرون می‌رفتند، جمعیتی انبوه به دنبالشان به راه افتادند. در کنار راه، کوری به نام بارتیمائوس نشسته بود و گدایی می‌کرد.

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید

46 آنها به شهر اریحا رسیدند و وقتی عیسی به اتّفاق شاگردان خود و جمعیّت بزرگی از شهر بیرون می‌رفت، یک گدای نابینا به نام بارتیماؤس -‌پسر تیمائوس‌- در كنار راه نشسته بود.

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

46 آن‌ها به شهر اریحا رسیدند و وقتی عیسی به اتّفاق شاگردان خود و جمعیّت بزرگی از شهر بیرون می‌رفت، یک گدای نابینا به نام بارتیماؤس پسر تیمائوس‌ در کنار راه نشسته بود.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان بندری

46 اُشُ به شهر اَریحا رسیدِن. وختی عیسی با شاگردُنِ خو و یه جماعت گِپی اَ اَریحا در شابو، یه گدایِ کور سر راه نِشتَه. نُم اُ گدا بارتیمائوسَ، که پُس تیمائوسَ.

Gade chapit la Kopi




مَرقُس 10:46

Swiv nou:

Piblisite


Piblisite