مَتّی 18:16 - هزارۀ نو16 امّا اگر نپذیرفت، یک یا دو نفر دیگر را با خود ببر تا ”هر سخنی با گواهیِ دو یا سه شاهد ثابت شود.“ Gade chapit laPersian Old Version16 و اگر نشنود، یک یا دو نفر دیگر با خود بردار تااز زبان دو یا سه شاهد، هر سخنی ثابت شود. Gade chapit laکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 ولی اگر قبول نکرد، این بار با دو یا سه شاهد پیش او برو تا این اشخاص شاهد سخنان تو باشند. Gade chapit laمژده برای عصر جدید16 و اگر به سخن تو گوش ندهد، یک یا دو نفر دیگر را با خود ببر تا از زبان دو یا سه شاهد این موضوع تأیید شود. Gade chapit laمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 و اگر به سخن تو گوش ندهد، یک یا دو نفر دیگر را با خود ببر تا بهوسیلهٔ دو یا سه شاهد این موضوع تأیید شود. Gade chapit laکتاب مقدس به زبان بندری16 ولی اگه به گَپِت گوش اینَدا یه نُفر یا دو نُفر دگه وا خو بُبَر تا ”هر گِپی با گواهی دو یا سه تا شاهد ثابت بَشِت.“ Gade chapit la |