Bib sou entènèt

- Piblisite -




لاویان 18:24 - هزارۀ نو

24 «با هیچ کدام از اینها خود را نجس مسازید، زیرا اقوامی که آنها را از پیش روی شما بیرون می‌رانم با همین‌ها نجس شدند.

Gade chapit la Kopi

Persian Old Version

24 «به هیچ کدام از اینها خویشتن را نجس مسازید، زیرا به همه اینها امتهایی که من پیش روی شما بیرون میکنم، نجس شدهاند.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

24 «با این کارها خود را نجس نسازید، چون این اعمالی است که بت‌پرستها انجام می‌دهند و به خاطر این کارهاست که می‌خواهم آنان را از سرزمینی که شما داخل آن می‌شوید بیرون کنم.

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید

24 «با این کارها خود را ناپاک نسازید، زیرا به‌خاطر همین کار است که می‌خواهم همهٔ اقوامی را که در این سرزمین زندگی می‌کنند، بیرون کنم و شما را در آن جای دهم.

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

24 «با این کارها خود را ناپاک نسازید، زیرا اقوامِ سرزمینی که به شما می‌دهم، با انجام چنین کارها ناپاک شده‌اند؛ به همین خاطر است که آن‌ها را بیرون خواهم راند.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

24 به هیچ کدام از اینها خویشتن را نجس مسازید، زیرا به همه اینها قومهایی که من پیش روی شما بیرون می‌کنم، نجس شده‌اند.

Gade chapit la Kopi




لاویان 18:24

Swiv nou:

Piblisite


Piblisite