Bib sou entènèt

- Piblisite -




اِرمیا 51:26 - هزارۀ نو

26 از تو هیچ سنگی برای سرِ زاویه نخواهند گرفت، و نه هیچ سنگی برای پیِ بنا»؛ زیرا، خداوند می‌گوید، «تو تا به ابد متروک خواهی ماند.

Gade chapit la Kopi

Persian Old Version

26 و از توسنگی به جهت سر زاویه یا سنگی به جهت بنیادنخواهند گرفت، بلکه خداوند میگوید که توخرابی ابدی خواهی شد.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

26 تو برای همیشه ویران خواهی ماند، حتی سنگهایت نیز دیگر برای بنای ساختمان به کار نخواهد رفت.» این است فرمودۀ خداوند.

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید

26 هیچ‌یک از سنگریزه‌هایی که از خرابه‌های تو می‌ریزد برای بنای ساختمانی دیگر به کار نخواهد رفت و تا ابد به صورت کویری باقی خواهی ماند. من، خداوند چنین گفته‌ام.

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

26 هیچ‌یک از سنگریزه‌هایی که از خرابه‌های تو می‌ریزد، برای بنای ساختمانی دیگر به کار نخواهد رفت و تا ابد به‌صورت کویر باقی خواهی ماند. من، خداوند، چنین گفته‌ام.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

26 و از تو سنگی به جهت سنگ اصلی بنا، یا سنگی به جهت بنیاد نخواهند گرفت، بلکه خداوند می‌گوید که ”تو خرابی ابدی خواهی شد.“

Gade chapit la Kopi




اِرمیا 51:26

Swiv nou:

Piblisite


Piblisite