اِشعیا 8:11 - هزارۀ نو11 براستی خداوند در حالی که دست نیرومندش بر من بود، با من سخن گفت و مرا هشدار داد که از راه این مردمان پیروی نکنم. و گفت: Gade chapit laPersian Old Version11 چونکه خداوند با دست قوی به من چنین گفت و مرا تعلیم داد که به راه این قوم سلوک ننمایم وگفت: Gade chapit laکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 خداوند به تأکید به من امر کرد که راه مردم یهودا را در پیش نگیرم، و فرمود: Gade chapit laمژده برای عصر جدید11 خداوند با قدرت عظیم خودش مرا آگاه ساخت که نباید به همان راه که قوم او رفتهاند، بروم. او گفت Gade chapit laمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 خداوند درحالیکه دست قدرتمندش بر من بود، به من هشدار داد که به راه این مردم نروم. او گفت: Gade chapit laکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 چونکه خداوند با دست قوی به من چنین گفت و مرا تعلیم داد که از راه این قوم نروم. و گفت: Gade chapit la |