Bib sou entènèt

- Piblisite -




اِشعیا 50:8 - هزارۀ نو

8 آن که مرا تبرئه می‌کند نزدیک است، پس کیست که مرا متهم سازد، تا رو در رو بایستیم! مدعی من کیست؟ بگذار نزدیک من آید.

Gade chapit la Kopi

Persian Old Version

8 آنکه مراتصدیق میکند نزدیک است. پس کیست که با من مخاصمه نماید تا با هم بایستیم و کیست که بر من دعوی نماید پس او نزدیک من بیاید.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 زیرا خداوند نزدیک است و از حق من دفاع خواهد کرد. پس کیست که جرأت کند با من بجنگد؟ دشمنان کجا هستند؟ بگذار جلو بیایند!

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید

8 چون خدا نزدیک است و او بی‌گناهی مرا ثابت می‌کند. آیا کسی جرأت دارد مرا به جرمی متّهم کند؟ بیایید به دادگاه برویم، بگذارید او اتّهامات خود را ارائه دهد!

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 چون خدا نزدیک است و او بی‌گناهی مرا ثابت خواهد کرد. آیا کسی جرأت دارد مرا به جرمی متّهم کند؟ بیایید به دادگاه برویم؛ بگذارید او اتّهامات خود را ارائه دهد!

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 آنکه مرا تصدیق می‌کند نزدیک است. پس کیست که با من دشمنی نماید تا با هم رو در رو بایستیم؟ و کیست که بر من شکایت نماید؟ بگذار که نزدیک من بیاید.

Gade chapit la Kopi




اِشعیا 50:8

Swiv nou:

Piblisite


Piblisite