Bib sou entènèt

- Piblisite -




اِشعیا 49:1 - هزارۀ نو

1 ای سرزمینهای ساحلی، به من گوش فرا دهید! ای قومهای دوردست، توجه کنید! خداوند مرا از رَحِم فرا خواند، و از بطن مادرم مرا به نام صدا زد.

Gade chapit la Kopi

Persian Old Version

1 ای جزیرهها از من بشنوید! وای طوایف از جای دور گوش دهید! خداوند مرا از رحم دعوت کرده واز احشای مادرم اسم مرا ذکر نموده است.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 ای مردم سرزمینهای دور دست به من گوش دهید! پیش از آنکه من به دنیا بیایم خداوند مرا برگزید، و هنگامی که هنوز در شکم مادرم بودم او مرا به اسم خواند.

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید

1 ای ملّتهای جزایر دوردست، و ای مردمی که در جایهای دور زندگی می‌کنید، گوش دهید! قبل از تولّدم، خداوند مرا برگزید و مرا منصوب کرد تا بندهٔ او باشم.

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 ای ملّت‌های سرزمین‌های دوردست، و ای مردمی که در جای‌های دور زندگی می‌کنید، گوش دهید! قبل از تولّدم، خداوند مرا به نام خواند و مرا برگزید.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 ای سرزمینهای ساحلی، از من بشنوید! و ‌ای قومها، از جای دور گوش دهید! خداوند مرا از رَحِم دعوت کرده و از بطن مادرم اسم مرا اعلام نموده است.

Gade chapit la Kopi




اِشعیا 49:1

Swiv nou:

Piblisite


Piblisite