اِشعیا 45:10 - هزارۀ نو10 وای بر آن که به پدرش بگوید: ”این چیست که تولید میکنی؟!“ یا به مادرش، که: ”چه میزایی؟!“» Gade chapit laPersian Old Version10 وای بر کسیکه به پدر خودگوید: چه چیز را تولید نمودی و به زن که چه زاییدی. Gade chapit laکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 وای بر فرزندی که به پدر و مادرش میگوید: «چرا مرا به این شکل به دنیا آوردید؟» Gade chapit laمژده برای عصر جدید10 آیا کسی جرأت میکند به والدین خود بگوید، چرا شما مرا اینطور به وجود آوردهاید؟ Gade chapit laمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 آیا کسی جرأت میکند به والدین خود بگوید، چرا شما مرا اینطور بهوجود آوردهاید؟ Gade chapit laکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 وای بر کسی که به پدر خود گوید: ”این چیست که تولید نمودی؟“ و به یک زن که ”چه میزایی؟“ Gade chapit la |