Bib sou entènèt

- Piblisite -




پیدایش 22:14 - هزارۀ نو

14 پس ابراهیم آن مکان را ’خداوند فراهم خواهد کرد‘ نامید. و تا امروز نیز گفته می‌شود: «بر کوهِ خداوند، فراهم خواهد شد.»

Gade chapit la Kopi

Persian Old Version

14 و ابراهیم آن موضع را «یهوه یری» نامید، چنانکه تا امروز گفته میشود: «در کوه، یهوه، دیده خواهد شد.»

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 ابراهیم آن مکان را «یهوه یری» (یعنی «خداوند تدارک می‌بیند») نامید که تا به امروز به همین نام معروف است.

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید

14 ابراهیم‌ آنجا را «خداوند مهیّا می‌كند» نامید و حتّی امروز هم ‌مردم ‌می‌گویند «بر كوه خداوند، او مهیّا می‌كند.»

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 ابراهیم‌ آنجا را «خداوند مهیّا می‌کند» نامید و حتّی امروز هم ‌مردم ‌می‌گویند «بر کوهِ خداوند، مهیّا خواهد شد.»

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 و ابراهیم آن مکان را «یهوه یری» نامید، چنانکه تا امروز گفته می‌شود: «در کوه، یهوه، دیده خواهد شد.»

Gade chapit la Kopi




پیدایش 22:14

Swiv nou:

Piblisite


Piblisite