پیدایش 21:3 - هزارۀ نو3 ابراهیم پسر خود را که سارا برایش زاده بود، اسحاق نامید؛ Gade chapit laPersian Old Version3 و ابراهیم، پسر مولود خودرا، که ساره از وی زایید، اسحاق نام نهاد. Gade chapit laکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 ابراهیم پسرش را که سارا برای او به دنیا آورده بود، اِسحاق (یعنی «خنده») نام نهاد؛ Gade chapit laمژده برای عصر جدید3 ابراهیم اسم او را اسحاق گذاشت. Gade chapit laمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 ابراهیم اسم پسر خود از سارا را اسحاق گذاشت. Gade chapit laکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده3 و ابراهیم پسر خود را که سارا برایش زاییده بود، اسحاق نام نهاد. Gade chapit la |