عِزرا 1:3 - هزارۀ نو3 هر کس از تمامی قوم او که در میان شماست - خدایش با وی باشد - میتواند به اورشلیم که در یهوداست برود و خانۀ یهوه خدای اسرائیل، همان خدا را که در اورشلیم است، بنا کند. Gade chapit laPersian Old Version3 پس کیست از شما از تمامی قوم او که خدایش با وی باشد؟ او به اورشلیم که دریهودا است، برود و خانه یهوه را که خدای اسرائیل و خدای حقیقی است، در اورشلیم بنانماید. Gade chapit laکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 بنابراین، از تمام یهودیانی که در سرزمین من هستند، کسانی که بخواهند میتوانند به آنجا بازگردند و خانۀ یهوه، خدای اسرائیل را در اورشلیم بنا کنند. خدا همراه ایشان باشد! Gade chapit laمژده برای عصر جدید3 خداوند با همهٔ شما که قوم او هستید، باشد. شما اجازه دارید که به اورشلیم بازگردید و معبد بزرگ خداوند، خدای قوم اسرائیل را که در اورشلیم پرستش میشود، بازسازی کنید. Gade chapit laمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 خداوند با همۀ شما که قوم او هستید، باشد. شما اجازه دارید که به اورشلیم بازگردید و معبدِ بزرگ یَهْوه، خدای قوم اسرائیل را که در اورشلیم پرستش میشود، بازسازی کنید. Gade chapit laکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده3 پس کیست از شما از تمامی قوم او که خدایش با وی باشد؟ او به اورشلیم که در یهودا است، برود و خانه یهوه را که خدای اسرائیل و خدای حقیقی است، در اورشلیم بنا نماید. Gade chapit la |