دانیال 1:7 - هزارۀ نو7 رئیس خواجهسرایان نامها بر ایشان نهاد: دانیال را بَلطَشَصَّر، حَنَنیا را شَدرَک، میشائیل را میشَک، و عَزَریا را عَبِدنِغو نامید. Gade chapit laPersian Old Version7 ورئیس خواجهسرایان نامها به ایشان نهاد، امادانیال را به بلطشصر و حننیا را به شدرک ومیشائیل را به میشک و عزریا را به عبدنغو مسمی ساخت. Gade chapit laکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 که وزیر دربار نامهای جدید بابِلی به آنها داد. او دانیال را بلطشصر، حننیا را شدرک، میشائیل را میشک و عزریا را عبدنغو نامید. Gade chapit laمژده برای عصر جدید7 خواجهباشی، نامهای تازهای بر آنها گذاشت: دانیال را بلطشصر، حنانیا را شدرک، میشائیل را میشک و عزریا را عبدنغو نامید. Gade chapit laمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 خواجهباشی نامهای تازهای بر آنها گذاشت: دانیال را بَلطَشَصَّر، حَنَنیا را شَدرَک، میشائیل را میشک و عَزَریا را عَبِدنِغو نامید. Gade chapit laکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده7 رئیس خواجهسرایان نامها به ایشان نهاد: دانیال را بَلطَشَصّر، حَنَنیا را شَدرَک، میشائیل را میشَک، و عَزَریا را عَبِدنِغو نام نهاد. Gade chapit la |