۲قرنتیان 2:2 - هزارۀ نو2 زیرا اگر شما را اندوهگین سازم، دیگر چه کسی میتواند موجب شادی من شود، جز شما که اندوهگینتان ساختهام؟ Gade chapit laPersian Old Version2 زیرا اگر من شما رامحزون سازم، کیست که مرا شادی دهد جز او که از من محزون گشت؟ Gade chapit laکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 زیرا اگر من سبب اندوه شما گردم، دیگر چه کسی باقی میمانَد که مرا شاد سازد، جز همان کسانی که موجب غم آنان شدهام؟ Gade chapit laمژده برای عصر جدید2 زیرا اگر من شما را برنجانم، دیگر چه كسی باقی میماند كه به من دلخوشی دهد؟ جز همان کسانیکه من رنجانیدم! Gade chapit laمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 زیرا اگر من شما را برنجانم، دیگر چه کسی موجب دلخوشی من شود، جز شما که باعث رنجشتان شدهام؟ Gade chapit laکتاب مقدس به زبان بندری2 چونکه اگه به شما ناراحت بُکنُم، دگه کِ اَمونِت که به مه خوشال بُکنت؟ جُلَ اُ کسی که ناراحتش اُمکِردِن، Gade chapit la |