Bib sou entènèt

- Piblisite -




۲تواریخ 25:19 - هزارۀ نو

19 تو با خود می‌گویی: ”هان اَدوم را شکست داده‌ام“، و در دلت مغرور شده، به خود می‌بالی. حال در خانه‌ات بمان! چرا بلا بر خود می‌آوری و موجب سقوط خودت و یهودا می‌شوی؟»

Gade chapit la Kopi

Persian Old Version

19 میگویی، هان ادوم را شکست دادم و دلت تو را مغرور ساخته است که افتخار نمایی؟ حال به خانه خود برگرد. چرا بلا را برای خود برمی انگیزانی تا خودت ویهودا همراهت بیفتید؟»

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 تو از فتح ادوم مغرور شده‌ای و به خود می‌بالی، اما به تو نصیحت می‌کنم که در سرزمینت بمانی و با من درگیر نشوی. چرا می‌خواهی کاری کنی که به زیان تو و مردم یهودا تمام شود؟»

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید

19 اکنون امصیا تو از شکست اَدومی‌ها مغرور شده‌ای، امّا من به تو توصیه می‌کنم که در سرزمین خود بمانی، چرا دنبال درد سر می‌گردی تا موجب مصیبت برای تو و مردم تو شود؟»

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 تو به‌خاطر این‌که اَدوم را شکست دادی، مغرور شده‌ای و افتخار می‌کنی. اکنون در خانه‌ات بمان. چرا می‌خواهی بر سر خود و مردم یهودا بلا بیاوری؟»

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

19 تو با خود می‌گویی: ”اینک اِدوم را شکست داده‌ام“ و دلت تو را مغرور ساخته است که به خود ببالی؟ حال به خانه خود برگرد. چرا بلا را برای خود به وجود می‌آوری تا خودت و نیز یهودا به همراه تو بیفتید؟»

Gade chapit la Kopi




۲تواریخ 25:19

Swiv nou:

Piblisite


Piblisite