۱سموئیل 29:1 - هزارۀ نو1 باری، فلسطینیان همۀ لشکریان خود را در اَفیق گرد آوردند. اسرائیلیان نیز کنار چشمهای که در یِزرِعیل است، اردو زدند. Gade chapit laPersian Old Version1 و فلسطینیان همه لشکرهای خود را درافیق جمع کردند، و اسرائیلیان نزدچشمهای که در یزرعیل است، فرود آمدند. Gade chapit laکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 فلسطینیها قوای خود را در افیق به حال آمادهباش درآوردند و اسرائیلیها نیز کنار چشمهای که در یزرعیل است اردو زدند. Gade chapit laمژده برای عصر جدید1 سپاه فلسطینیها در افیق جمع شدند و لشکر اسرائیل نیز در کنار دشت یزرعیل اردو زد. Gade chapit laمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 سپاه فلسطینیها در اَفیق جمع شدند و اسرائیلیان در کنار چشمه در دشت یِزرِعیل اردو زدند. Gade chapit laکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 فلسطينيان همه لشکرهای خود را در اَفيق جمع کردند، و اسرائيليان نزد چشمهای که در يِزرِعيل است، فرود آمدند. Gade chapit la |