۱یوحنا 2:28 - هزارۀ نو28 پس حال، ای فرزندان، در او بمانید تا آنگاه که او ظهور کند اطمینان داشته باشیم و هنگام آمدنش از وی شرمنده نشویم. Gade chapit laPersian Old Version28 الانای فرزندان در او ثابت بمانید تا چون ظاهر شود، اعتماد داشته باشیم و در هنگام ظهورش از وی خجل نشویم. Gade chapit laکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر28 بله فرزندان من، بکوشید تا با مسیح رابطهای صمیمی داشته باشید، تا به هنگام بازگشت او، بتوانیم با اطمینان از او استقبال کنیم، نه با ترس و خجالت. Gade chapit laمژده برای عصر جدید28 آری ای فرزندان من، در او بمانید تا در وقت ظهور او، نه تنها احساس شرمندگی نكنیم، بلكه با اطمینان در حضورش حاضر شویم. Gade chapit laمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳28 آری، ای فرزندان من، در او بمانید تا در وقت ظهور او، شرمنده نشویم، بلکه با اطمینان در حضورش حاضر شویم. Gade chapit laکتاب مقدس به زبان بندری28 پَ حالا، ای چوکُن، در اُ بُمونی، تا وختی که اُ نَمایُن اِبو مطمئن بَشیم و موکِع هُندِنی شرمُنده اَش نِبیم. Gade chapit la |