Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matius 13:51 - Alkitab Duri

51 Mekutanami Puang Isa lako anak gurun-Na nakua, “Mipahang unaraka battuananna joo sininna pangpasusian?” Mebalimi to anak gurun-Na nakua, “Ie' Puang, kipahang ngasan.”

Gade chapit la Kopi




Matius 13:51
13 Referans Kwoze  

Te'da bang natangmpake pangpasusian, ke nnajahhii tobuda. Apa ianna anak gurun-Na manda nasolan, napamanassan ngasanni.


Ia to banne ta'pah do' lalan dipasangrapangngi to tossa'ding kareba kumua la ratui Puang Allataala mangparenta susi Raja, apa te'da napahangngi. Ratumi to Ballisi' rrampai joo kareba mangkamo nasa'ding.


Nakuamo Puang Isa mebali, “Dibenmo kamu' barakka' la nnissenni to apa tangnaissen tau kumua la ratui Puang Allataala mangparenta susi Raja, apa ia to tau laen te'da nadipaissenni.


Taissenmo kumua mangkamo mentolino to Anak Allataala na mangka toomo mbenki' kapaissenan, antawa'ding nnissenni indara to Puang tongan. Mesa' penawamiki' sola Puang Allataala tongan, sanga mesa' penawamiki' sola Anak Allataala, Puang Isa Almaseh. Iamo Puang Allataala tongan, to mpangben katuoan melo te'da cappa'na.


Napebalimi nakua, “Oo, te'da todaraka pale' mipahangngi? Parallu mipahang kumua ia to apa salean namentama kale, te'da na ia ncarepai tau,


Mpatarruhhi kadan-Na Puang Isa nakua, “La ngkita kamu' ‘apa to liwa' mecarepan’ dipake'deh lan Bola Puang Allataala, susi to mangka napau Nabi Daniel. (Ia to tombacai tee, la naissen meloi apa battuananna!)


Ciapari na te'da mipahangngi kumua tangngia roti tongan to kusanga, ‘Majaga kamu' lako raginna to-Farisi sola to-Saduki.’ ”


Parallu miissen kumua, ia to dikande mentama ba'tang namessun, ke malei mangcarepa to tau.


Ia to totangmenturu' lako Puang Allataala la dipatama api naraka manglaka-laka nanii tau sikarrakan sola sunggarigi'.”


Nakuamo Puang Isa, “Iamo joo la mipahang kumua ia to guru agama to-Yahudi to menjaji umma'-Namo Puang Allataala na ntarimamo pangngajaran-Na, susimo to ampu bola mpasun ngasan ewananna la jolona la barunna lan mai ngenanna, napangpekitanni.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite