22 Pada nopugau peda naꞌa nobusodamo, ambano “Tahimamo Rohino Lahataꞌala.
Nofeenadamo ambano, “Tahimaemoomu bhahaa Rohino Lahataꞌala pakaparasaeamiu?” Tamaka ambado, “Miinaꞌo, bhahamoa miinaꞌo tametingke nandoo Rohino Lahataꞌala.”
Sahatondo, kohoduando rasulu maitu dosambaheamo, desaloanda daetahima Rohino Lahataꞌala.
Ambano Petrus, “Fetompaaneomu dhosamiu maka mefekadiuꞌomu seemie-seemie weo neano Yesus Kristus, so natiꞌamponiꞌao dhosamiu. Mada aitu damaꞌangkoomu kawaꞌaono Rohino Lahataꞌala.
Kosasawindo nokabhintidamo Rohino Lahataꞌala maka dotanda dopugau depake wambado koliwuno ⸤ tapaꞌo nepandeꞌaondo⸥ , seemie-seemie ampa kadawuꞌaono ne Rohino Lahataꞌala.
Nepulaoꞌaono Yesus naꞌa Rohino Lahataꞌala so netahimando marasaeano ne Anoa. Wakutuu anaꞌa Rohi amaitu miinaꞌo nahumatoa, mbaꞌinomo Yesus miinaꞌo naꞌumawa kakalabhiano ⸤ weo mateno⸥ .
Soba fohato kanauꞌomu sehondano ini: bhahaa metahimaomu Rohino Lahataꞌala mbaꞌinomo dhalangiomu tubhono agama Yahudi, bhahaa mbaꞌinomo fetingkeomu Bhihita Metaa bhe parasaeaꞌomu ne Kristus?
Petrus nokabhintie Rohino Lahataꞌala maka notobhoosi ambano, “Neangkaꞌindo umati bhe kamu-kamungkulaꞌi!
“Naembali hampano datumagalidaa dakumadiuanda oe? Ingka andoa ini detahimamo dua Rohino Lahataꞌala peda intaodiomu?”
Mada kaowu atumuduangkoomu Fotulumino maiꞌaono ne Amaku, Rohino Lahataꞌala meowano kabanara. Anoamo itu sumakusii kanau.
Aesaloangkoomu ne Amaku, maka namaꞌangkoomu Fotulumino sigaoꞌano somo pobhaiangkoomu suhue dhamani.
Wambaku ini nokotuꞌu, so hintimiu nakofahalaa akumala bhe paisea. Kapaꞌamo ane pae akumala, Rohi Fotulumino pae namaiꞌikoomua, tamaka ane akumala, atumudue namai ne hintimiu.
Nopugaumo toha Yesus ambano, “Katohopono dadi so hintimiu! Pedamo Amaku notudu kanau, atudukoomu dua kumalaomu.”
Ane dhosando mie umamponidaomu, Lahataꞌala naꞌumamponida dua. Tamaka ane pugauꞌomu dhosando sadaa-daa, dhosando sadaa-daaꞌe.”